Kritischer und erklärender Kommentar
1 Chronik 7:12
Auch Schuppim und Huppim, die Söhne Irs, und Huschim, die Söhne Ahers.
Auch Schuppim und Huppim. Sie heißen Genesis 46:21 , Muppim und Huppim und Numeri 26:39 . Hupham oder Huram, 1 Chronik 8:5 und Shephuphan, 1 Chronik 8:5 : sie waren die Kinder von Ir oder Iri. ( 1 Chronik 7:7 ).
Und Huschim, die Söhne (Sohn) von Aher. Aher bedeutet ‚ein anderer‘, und einige bedeutende Kritiker, die Aher als allgemeines Substantiv nehmen, geben die Passage so wieder – ‚und Hushim, ein anderer Sohn‘. Lord A. Hervey betrachtet Aher als eine Variation von Ehi ( Genesis 46:21 ) und Ahiram ( Numeri 26:38 ). Shuppim, Muppim und Hushim sind Pluralwörter und bezeichnen daher nicht Einzelpersonen, sondern die Oberhäupter ihrer jeweiligen Familien; und da sie in der obigen Aufzählung nicht enthalten waren ( 1 Chronik 7:7 ; 1 Chronik 7:9 ), werden sie hier in Form eines Anhangs eingefügt.
Einige geben die Passage „Hushim, der Sohn eines anderen“ wieder, d. h. Stamm oder Familie. Der Name kommt unter den Söhnen Dans vor ( Genesis 46:23 ); und es ist eine Vermutung, die dafür spricht, dass dies die wahre Wiedergabe ist, dass der heilige Historiker , nachdem er die Genealogie von Naphtali aufgezeichnet hat ( 1 Chronik 7:13 ), hinzufügt: „die Söhne Bilhahs, der Magd, die die Mutter von Dan und . war Naphtali.' Wir erwarten daher natürlich, dass diese beiden zusammen wahrgenommen werden, aber Dan wird, wenn nicht in dieser Passage, überhaupt nicht erwähnt.