Kritischer und erklärender Kommentar
1 Petrus 2:18
Diener, seid mit aller Furcht euren Herren unterworfen; nicht nur für die Guten und Sanften, sondern auch für die Frechheit.
Diener, х oiketai ( G3610 )] - 'Hausangestellte:' nicht х douloi ( G1401 )] 'Sklaven;' einschließlich der Freigelassenen, die im Haus ihres Herrn blieben. Meister waren im Allgemeinen keine Christen: Er erwähnt daher nur die Pflichten der Diener. Diese wurden oft von ungläubigen Meistern verfolgt. Peters Ziel ist es, ihnen Unterwerfung beizubringen, was auch immer der Charakter des Meisters ist.
Paul, der dieses Design nicht hat, schließt die Pflichten des Meisters ein. Untertan sein , хhupotassomenoi ( G5293 )] – Untertan sein: ein besonderer Fall der allgemeinen Ermahnung, 1 Petrus 2:11 , von der die erste besondere Vorschrift 1 Petrus 2:13 .
Die allgemeine Ermahnung wird wieder aufgenommen, 1 Petrus 2:16 ; und so wird 1 Petrus 2:18 , ‚Untertan sein‘ mit den Imperativen „enthaltet euch“, „unterwerft euch“ und „ehrt alle Menschen“ verbunden.
Mit - Griechisch, 'IN.'
Alles – alles möglich: unter allen Umständen.
Angst - die Ehrfurcht vor einem Thema. Gott ist ihr letztes Ziel: Furcht „um des Herrn willen“ ( 1 Petrus 2:13 ), nicht bloß sklavische Herrenfurcht.
Gut - nett.
Sanft - nachsichtig gegenüber Fehlern х epieikesin ( G1933 )]; nachgebend, nicht alles fordernd, was die Gerechtigkeit verlangen könnte.
Vorwärts - pervers. Der Gehorsamsverpflichtete darf die Verfügung des Vorgesetzten nicht zum Maßstab seiner Verpflichtungen machen.