Kritischer und erklärender Kommentar
1 Timotheus 1:17
Dem König nun ewig, unsterblich, unsichtbar, dem einzigen weisen Gott, sei Ehre und Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.
Ein passender Abschluss der schön-einfachen Verkündigung des Evangeliums, von der seine eigene Geschichte ein lebendiges Muster ist. Aus dem experimentellen Gefühl der Gnade fließt die Doxologie (Bengel).
Der ewige König - wörtlich "König der (ewigen) Zeitalter". [Septuaginta, ton ( G3588 ) aioona ( G165 ), kai ( G2532 ) ep' ( G1909 ) aioonon ( G165 ), kai ( G2532 ) eti ( G2089 ) ( Exodus 15:18 , 'Der Herr wird regieren für Ewigkeiten und über sie hinaus “) ( Psalter 145:13 , Rand.
)] Das „ewige Leben“ ( 1 Timotheus 1:16 ) deutete auf „den ewigen König“ hin. Es antwortet auf "für immer und ewig" - wörtlich "auf die Zeitalter der Zeitalter" (die zahllose Abfolge von Zeitaltern, die aus Zeitaltern bestehen).
Unsterblich. Also Delta f, Vulgata. Aber AG g las 'unbestechlich' [apthartoo für athanatoo] ( Römer 1:23 ).
Unsichtbar ( 1 Timotheus 6:16 ; Exodus 33:20 ; Johannes 1:18 ; Kolosser 1:15 ; Hebräer 11:27 ).
Der einzig weise Gott. Also C. Aber 'Aleph (') A Delta G fg, Vulgata, lasse "weise" Psalter 86:10 , was sich wahrscheinlich aus Römer 16:27 ( Judas 1:25 ; 1 Timotheus 6:15 ; Psalter 86:10 ; Griechisch, Johannes 5:44 ).
Ehre und Herrlichkeit in der Doxologie nur hier und Offenbarung 5:13 Ehre und Herrlichkeit - in der Doxologie nur hier und Offenbarung 5:13 .
Für immer ... Der Gedanke an die Ewigkeit (schrecklich für Ungläubige) ist für diejenigen, die der Gnade versichert sind, entzückend ( 1 Timotheus 1:16 ) (Bengel).