Kritischer und erklärender Kommentar
2 Chronik 21:13
Aber du bist auf dem Weg der Könige von Israel gewandelt und hast Juda und die Einwohner von Jerusalem zur Hurerei gemacht wie die Hurereien des Hauses Ahab, und hast auch deine Brüder aus des Hauses deines Vaters, die besser waren, getötet als du selbst:
Hast gemacht ... wie die Hurereien des Hauses Ahab - d. h. den Aberglauben und die Laster des phönizischen Götzendienstes eingeführt (siehe die Anmerkungen zu Deuteronomium 13:6 ). х tazneh ( H2181 ), hier und in Hosea 1:2 ; Hosea 4:10 ; Hosea 4:13 ; Hosea 4:18 bezieht sich auf Levitikus 19:29 , und es ist sehr wichtig, einen solchen Verweis als Levitikus 19:29 für die Schuld am Abfall des Königs zu betrachten.
Zweifellos sind Gesenius und mehrere andere Kritiker der Meinung , dass haznowt ( H2181 ) im Pentateuch transitiv verwendet wird, aber intransitiv vom Autor der Chroniken und von Hosea. Aber, wie Hengstenberg treffend bemerkte ('Pentateuch' 1:, S. 109), 'kann diese Behauptung wegen des offensichtlichen Verweises auf Levitikus nicht aufrecht erhalten werden. Außerdem ist die Annahme, dass Hophal hier seine charakteristische Bedeutung verliert, ganz willkürlich. In dieser Passage der Chronik ist die transitive Bedeutung so klar wie der Tag: du hast Juda den Ton gegeben, du hast das Volk dazu gebracht, gegen das Gesetz zu huren gegen ihn denunziert, der bald darauf hingerichtet wurde, genau wie der Prophet es vorausgesagt hatte.
Eine Reihe überwältigender Katastrophen traf diesen bösen König; weil zusätzlich zu den bereits erwähnten Aufständen zwei benachbarte Stämme (siehe 2 Chronik 17:11 ) feindliche Einfälle in die südlichen und westlichen Teile seines Königreichs machten; sein Land wurde verwüstet, seine Hauptstadt eingenommen, sein Palast geplündert, seine Frauen entführt, alle seine Kinder außer dem jüngsten getötet, er selbst wurde von einer chronischen und unheilbaren Ruhr befallen [begleitet von Prolapsus ani; aber einigen zufolge yeetsª'uw ( H3318 ) mee`eykaa ( H4578), deine Eingeweide kommen heraus, bedeutet Bruch, so dass die Eingeweide aus dem Unterleib herausragen], die ihn, nachdem er ihn für die ungewöhnliche Zeit von zwei Jahren den schmerzlichsten Leiden ausgesetzt hatte, entführte, ein Denkmal des göttlichen Gerichts; und, um seine Erniedrigung zu vollenden, wurde sein Tod von seinen Untertanen unbeklagt, sein Begräbnis unehrenhaft. Dieser Brauch, ähnlich dem in Ägypten, scheint sich bei den Hebräern eingeschlichen zu haben, ihren Königen Begräbnisehren zu geben oder sie vorzuenthalten, je nach den guten oder schlechten Eigenschaften ihrer Herrschaft.