Kritischer und erklärender Kommentar
Apostelgeschichte 18:19
Und er kam nach Ephesus und ließ sie dort zurück; aber er selbst ging in die Synagoge und redete mit den Juden.
Und er kam nach Ephesus - der berühmten Hauptstadt Ioniens und zu dieser Zeit des prokonsularischen Asiens. Es war ein Ort von großer kommerzieller Bedeutung und wurde zur Metropole der Kirchen Kleinasiens. Es war ein Segel von der West- zur Ostseite des Ägäischen Meeres, das etwa acht oder zehn Tage bei gutem Wind dauerte.
Und ließ sie (also Aquila und Priscilla) dort. Aus dem Grund, warum dies hier besonders erwähnt wird, siehe die Anmerkung zu Apostelgeschichte 18:26 . Aber er selbst trat in die Synagoge ein - nicht um dort weiter zu arbeiten, sondern die kurze Gelegenheit des Einsetzens des Gefäßes zu nutzen, um seine Stimme für Christus zu erheben.
Und begründet, [ dielexato ( G1256 ) oder 'diskurs'] mit den Juden. Das Wort steht nicht (wie in Apostelgeschichte 17:2 und Apostelgeschichte 18:4 ) im Imperfekt, was eine kontinuierliche Handlung bezeichnet, sondern aus dem eben erwähnten Grund im Aorist, der einen vorübergehenden Akt ausdrückt.
Es war ihm vom Heiligen Geist verboten worden, das Wort in „Asien“ zu predigen ( Apostelgeschichte 16:6 ); aber er würde dies nicht als hinderlich betrachten, die vorübergehende Ausübung seines Dienstes zu verhindern, als die Vorsehung ihn in ihre Hauptstadt brachte; Daraus folgte auch nicht, dass das Verbot noch in Kraft war.