Kritischer und erklärender Kommentar
Apostelgeschichte 4:36
Und Joses, der von den Aposteln Barnabas genannt wurde (was übersetzt heißt, Sohn des Trostes), ein Levit und aus dem Land Zypern,
Und Joses, Diese Lesung ist in keinem unzialen Manuskript enthalten. Die wahre Lesart ist offensichtlich 'Joseph:'
Wer von den Aposteln Barnabas genannt wurde (was übersetzt bedeutet, Der Sohn des Trostes)
х parakleeseoos ( G3874 )], oder vielleicht 'Ermahnung', wie das Wort direkter bedeutet und im Neuen Testament gewöhnlicher bedeutet (vielleicht entsprechend bar ( H1247 ) nªbuw'aah ( H5016 ), 'Sohn der Prophezeiung, “, wie Grotius vorschlägt). Wenn dies beabsichtigt ist, könnte der Name seine warme, liebevolle und erfolgreiche Predigt bezeichnen – dazu siehe die Anmerkungen zu Apostelgeschichte 11:22 .
Dennoch scheint das Element des „Tröstens“ aus der Sicht derer gewesen zu sein, die Barnabas diesen Namen gegeben haben (siehe die Anmerkung zu Apostelgeschichte 9:27 ).
Ein Levit - von dem, wie die Priester, nur sehr wenige den Glauben Jesu annahmen:
Von dem Land Zypern - von welcher Insel im Mittelmeer, im Zusammenhang mit dem Evangelium werden wir nach und nach mehr hören ( Apostelgeschichte 11:19 , etc.).