Kritischer und erklärender Kommentar
Deuteronomium 32:15
Aber Jeshurun wurde fett und getreten: du bist fett geworden, du bist dick geworden, du bist mit Fett bedeckt; dann verließ er Gott, der ihn gemacht hatte, und schätzte den Felsen seines Heils leicht.
Aber Jeshurun wurde fett und trat х wayib`aaT ( H1163 )] – getreten wie ein vollernährter , eigensinniger Ochse; im übertragenen Sinne gegen Gott rebelliert. х Yªshuruwn ( H3484 ) - ein poetischer Name für Israel, der Zuneigung und Zärtlichkeit impliziert; von yaashar ( H3474 ), gerade, rechtschaffen.
Dimin., Jeshurun, 'die guten kleinen Leute' (Gesenius). Aber Hengstenberg weist diese Definition zurück, indem er die Beendigung „-un“ als hebräisches Zeichen einer Verkleinerungsform abstreitet und behauptet, dass Jeshurun nur ein seltener Appellativ ist, der ihre Bundesbeziehung zu Gott ausdrückt. Aber ihre Praxis entsprach nicht ihren Privilegien.]
Die hier verwendete Metapher leitet sich von einem verwöhnten Tier ab, das, anstatt zahm und sanft zu sein, durch gutes Leben und freundliche Behandlung boshaft und bösartig wird. So verhielten sich die Israeliten durch ihre verschiedenen Akte der Rebellion, des Murrens und des abgöttischen Abfalls.
Er verließ Gott , х wayiTosh ( H5203 ) 'Elowah ( H433 )] – er lehnte Gott ab. Eloah im Singular als Name des wahren Gottes kommt selten vor. Es findet sich 57 Mal im Alten Testament, 52 Mal nur auf den wahren Gott bezogen. Von den 57 Zeiten sind zwei Fälle in diesem Lied (nämlich die Gegenwart und Deuteronomium 32:17 ); eine in 2 Chronik 32:15 , eine in Nehemia 9:17 , 41 mal in Hiob.
Der Rest ist in den poetischen und prophetischen Büchern. Es scheint also, dass 'Eloah als ein Nomen im Singular, das auf den wahren Gott angewendet wird, nur zweimal in den Prosateilen der Heiligen Schrift vorkommt; woraus mit Sicherheit geschlossen werden kann, dass der Plural 'Elohim ( H430 ) die richtige Prosaform ist, während der andere ein poetischer Begriff ist, der in der Prosa nicht für den wahren Gott verwendet wurde, bis der chaldäische Dialekt den Juden während der Gefangenschaft vertraut wurde.