Kritischer und erklärender Kommentar
Epheser 6:19
Und mir wird diese Äußerung gegeben, damit ich meinen Mund kühn öffne, um das Geheimnis des Evangeliums bekannt zu machen,
Für mich - eine andere griechische Präposition х huper ( G5228 ): 'in meinem Namen' insbesondere] von der in Epheser 6:18 х peri ( G4012 ): betreffend].
Dass ich meinen Mund kühn öffne , х en ( G1722 ) anoixei ( G457 ) tou ( G3588 ) stomatos ( G4750 ) mou ( G3450 ) en ( G1722 ) parreesia ( G3954 ) gnoorisai ( G1107 )] - 'dass dort gegeben werden darf zu mir "Aussage" ('Rede') in meiner Mundöffnung (wenn ich mich zu sprechen verpflichte: eine Formel in fester und feierlicher Rede: Hiob 3:1 ; Daniel 10:16 ; Matthäus 5:2), um es mit Kühnheit bekannt zu machen“, usw.
Klare Sprache war umso notwendiger, da das Evangelium ein "Geheimnis" ist, das der Vernunft nicht entdeckbar ist; nur durch Offenbarung bekannt. 'Aleph (') A Delta f, Vulgata, Unterstützung "des Evangeliums". BG weglassen. Paulus suchte nach einer Äußerung, die ihm gegeben wurde: Er war nicht auf natürliche oder erworbene Macht angewiesen. Der kürzeste Weg zu jedem Herzen führt rund um den Himmel: Beten Sie zu Gott, dass er die Tür und den Mund öffnet, um jede Öffnung zu nutzen ( Jeremia 1:7 ; Hesekiel 3:8 ; Hesekiel 3:11 ; 2 Korinther 4:13 ).