Kritischer und erklärender Kommentar
Exodus 2:3
Und als sie ihn nicht länger verbergen konnte, nahm sie ihm eine Lade mit Binsen und bestrich sie mit Schleim und Pech und legte das Kind hinein; und sie legte es in die Fahnen am Ufer des Flusses.
Sie nahm für ihn eine Arche von Binsen, х Teebat ( H8392 ); Septuaginta, Thibeen] - eine Truhe, eine Truhe oder ein kleines Gefäß; "Bissen", der Papyrus Nilotica - ein dickes, starkes und zähes Schilfrohr, das in alter Zeit am Ufer des Nils in großer Fülle wuchs - aber jetzt, da der Fluss für den Handel geöffnet wurde, ist er vollständig verschwunden, außer in einigen abgeschiedenen Ortschaften. Die alten Ägypter wandten es, wie die Heilige Schrift zeigt, schon früh für die verschiedensten Zwecke an: zur Herstellung von Waffen, Schuhen, Körben, Gefäßen verschiedener Art, insbesondere von Booten und leichten Skiffs.
Und bestrich es mit Schleim und mit Pech. "Schleim", der Nilschlamm, der, wenn er ausgehärtet ist, sehr zäh ist; und "Pith", eine mineralische Teerschicht aus Pech, machte die Papyrusboote wasserundurchlässig. Boote dieser Beschreibung werden täglich auf der Oberfläche des Flusses treiben gesehen, häufig ohne andere Abdichtung als Nilschlamm (vgl. Jesaja 18:2 ), und sie sind vollkommen wasserdicht, es sei denn, die Beschichtung wird durch stürmisches Wetter abgelöst.
Flags , х bacuwp ( H5488 )] - ein allgemeiner Begriff für Algen oder Flusskraut [Septuaginta, eis to helos, ins Moor]. Die Truhe wurde nicht, wie oft dargestellt, an den Schoß des Wassers gelegt, sondern am Ufer gelegt, wo sie natürlich von der Strömung getrieben und vom Schilfdickicht aufgehalten zu sein schien. Der Ort wird traditionell als die Insel Rodah in der Nähe von Alt-Kairo bezeichnet.