Und er kaufte ein Päckchen Feld, wo er sein Zelt aufgeschlagen hatte, von den Kindern Hamors, des Vaters Sichems, für hundert Geld.

Er kaufte ein Stück Feld, ... х chelqat ( H2513 ) hasaadeh ( H7704 )] - ein Teil des Feldes; dh bebaubarer Boden (vgl. Genesis 37:7 ; Johannes 4:35 ), es ist ein wünschenswerter Erwerb für jemanden, der landwirtschaftliche mit pastoralen Aktivitäten kombiniert.

Es umfasste wahrscheinlich einen beträchtlichen Teil des Wady Sahl, das "vor" oder östlich von Sichem liegt (vgl. Johannes 4:12 ), und wurde von ihm unter Ackerbau gehalten, während seine zahlreichen Herden auf den angrenzenden Hügeln Weide fanden, das Recht auf was natürlich seinem Besitz des Tals folgen würde. Jakob wurde somit der erste der Patriarchen, der ein Gut in Kanaan besaß.

An der Hand der Kinder Hamors. [Die Septuaginta hat einfach: para Emmoor-von Hamor.]

Für hundert Geldstücke , х qªsiyTaah ( H7192 )] – eine Münze, die mit der Gestalt eines Lammes geprägt ist, und von Genesis 23:15 , dass die Kesitah vier Schekel entsprach. Es ist jedoch ungewiss, ob dies sein tatsächlicher Wert in Kanaan zur Zeit Jakobs war. Aber der Umlauf des geprägten Geldes ist ein zusätzlicher Beweis für den Fortschritt der Kanaaniter im sozialen Aufstieg. „Es gibt keinen Grund mehr, Kesitah mit einem Geldstück zu erteilen, als Schekel auf die gleiche Weise zu machen.

Es ist ein gut eingeführtes Gesetz der Übersetzung, dass die ursprünglichen Namen von Münzen und von Gewichten, nach denen ihr Wert bestimmt wird, beibehalten werden sollten (Campbell, 'Dissert.' 8:) Es gibt einen starken Grund, sich daran zu halten diese Regel im vorliegenden Fall, weil Geldstücke nach dem patriarchalen Zeitalter nie mit dem Namen Kesitah bezeichnet werden, die Aussage in Josh. 33:19 ist nur eine verbale Wiederholung dieser Passage (vgl. Hiob 45:11).

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt