Kritischer und erklärender Kommentar
Habakuk 1:12
Bist du nicht von Ewigkeit her, o HERR, mein Gott, mein Heiliger? wir werden nicht sterben. O HERR, du hast sie zum Gericht bestimmt; und, o mächtiger Gott, du hast sie zur Korrektur errichtet.
Bist du nicht von Dauer. Im Gegensatz zur gottlosen Vergöttlichung der Macht der Chaldäer als ihrem Gott (Maurer, oder, wie die englische Version, ihre Erfolge ihren Götzen zuschreibt), rechtfertigt der Prophet in einer leidenschaftlichen Ansprache an Jahwe Sein Sein "von Ewigkeit her". ,“ im Gegensatz zum chaldäischen sogenannten „Gott“.
O Herr, mein Gott, mein Heiliger? Habakuk spricht im Namen seines Volkes. Gott war „der Heilige Israels“, gegen den sich die Chaldäer aufstellten ( Jesaja 37:23 ).
Wir werden nicht sterben - Du, als unser Gott, wirst nicht zulassen, dass die Chaldäer uns völlig vernichten. Diese Lesart ist eine der 18, die von den Hebräern „die Ernennung der Schriftgelehrten“ genannt wird; die Rabbiner glauben, dass Esra und seine Kollegen die alte Lesart хlo ' ( H3808 ) taamuwt ( H4191 ), 'du sollst nicht sterben', in хlo ' ( H3808 ) namuwt] 'wir werden nicht sterben' korrigiert haben Autorität für die von den Rabbinern vorgeschlagene sogenannte alte Lesung.
Du hast sie zum Gericht bestimmt – d. h. um deine Urteile auszuführen.
Und, oh mächtiger Gott - wörtlich, 'O Fels' х tsuwr ( H6696 )] ( Deuteronomium 32:4 , "Er ist der Fels"; Rand, Jesaja 26:4 , "In dem Herrn ist Jahwe der Felsen der Ewigkeit") .
Du hast sie zur Besserung eingesetzt - um Übertreter zu züchtigen ( Jesaja 10:5 10,5-7 , "O Assyrer, der Stab meines Zorns ... aber er meint es nicht so"). Aber indem er sie als seinen Stab zur Korrektur benutzt, meint Gott nicht, dass sie ihre eigene Macht vergöttlichen sollen ( Habakuk 1:11 ; denn ihre Macht kommt von Ihm und nur für eine Zeit); noch dass sie sein Volk völlig vernichten könnten. Wie auch immer die Welt erschüttert wird oder der Glaube des Menschen schwankt, Gott bleibt unerschüttert als "der Fels der Ewigkeit".