Kritischer und erklärender Kommentar
Habakuk 3:1
Ein Gebet des Propheten Habakuk auf Shigionoth.
Diese erhabene Ode beginnt mit einem Exordium Habakuk 3:1 ), dann folgt das Hauptthema, dann die Peroration ( Habakuk 3:16 ), eine Zusammenfassung der praktischen Wahrheit, die das Ganze lehren soll ( Deuteronomium 33:2 und Psalter 77:13 sind parallele Oden).
Dies wurde wahrscheinlich vom Geist als eine passende Gebetsformel für die Menschen entworfen – zuerst in ihrem babylonischen Exil und jetzt in ihrer Zerstreuung, besonders gegen Ende, kurz bevor der Große Befreier für sie intervenieren wird. Es wurde im öffentlichen Gottesdienst verwendet, wie der musikalische Begriff Selah ( Habakuk 3:3 ; Habakuk 3:9 ; Habakuk 3:13 ) andeutet.
Gebet – die einzigen streng benannten Gebete sind in Habakuk 3:2 : aber alle Andachtsreden an Gott werden „Gebete“ genannt ( Psalter 72:20 , „Die Gebete Davids, des Sohnes Isais, werden beendet;“ wo der Begriff „Gebete“ steht. wird auf einen prophetischen und Danksagungspsalm angewendet).
Das hebräische х tªpilaah ( H8605 )] ist von einer Wurzel х paalal ( H6419 ), in der Hithpael-Konjugation] „einen Richter um eine günstige Entscheidung zu bitten:“ „seine Sache im Gebet vor Gott zu bringen“. Gebete, in denen im sicheren Vertrauen des Glaubens vorweggenommene Lobpreisungen an Gott zur Errettung vorweggenommen werden, sind besonders geeignet, Jahwe auf die Seite seines Volkes zu ziehen.
Als König Josaphat sein Volk ermahnte, als Ammon und Moab sie angriffen: "Glaubt an den Herrn, euren Gott, so werdet ihr bestehen; glaubt seinen Propheten, so wird es euch gelingen" - und fuhr fort, "dem Herrn Sänger zu ernennen, die lobt die Schönheit der Heiligkeit, als sie vor dem Heer auszogen und sprachen: „Lobe den Herrn, denn seine Barmherzigkeit währt ewiglich.“ Und als sie anfingen zu singen und zu loben, legte der Herr Hinterhalte gegen .
.. Ammon, Moab und der Berg Seir ... und sie wurden geschlagen: "daher wurde das Tal Beracha genannt; oder "das Tal des Segens" ( 2 Chronik 20:20 ; 2 Chronik 20:26 ).
Auf Shigionoth - eine musikalische Phrase, "nach der Art von Elegien" oder traurigen Oden, von einer arabischen Wurzel (Lee); der Satz ist in Psalter 7:1 , Titel "Shiggaion of David", singulär. Einfacher gesagt, von einer hebräischen Wurzel х shaagaah ( H7686 )], um zu irren, „wegen der Sünden der Unwissenheit.
' Es stimmt mit dieser Ansicht 1 Samuel 26:21 , dass die hebräische Wurzel in 1 Samuel 26:21 : "Siehe, ich habe ... sehr geirrt." So lehrt Habakuk seine Landsleute, nicht nur ihre schwereren Sünden zu bekennen, sondern auch ihre Fehler und Nachlässigkeiten, in die sie besonders im Exil außerhalb des Heiligen Landes (Calvin) fallen könnten.
Also die Vulgata und Aquila und Symmachus. „Für freiwillige Übertreter“ (Jerome). Wahrscheinlich würde das Fach die Art der Musik regulieren, so dass der Musikstil, wie das Fach, sprunghaft wäre. Delitsch und Henderson übersetzen „Mit triumphaler Musik“ aus derselben Wurzel in Irren, was ihre enthusiastische Unregelmäßigkeit andeutet.