Kritischer und erklärender Kommentar
Hesekiel 38:12
Beute nehmen und Beute nehmen; deine Hand zu wenden auf die öden Orte, die jetzt bewohnt sind, und auf das Volk, das sich aus den Nationen versammelt hat, die Vieh und Güter bekommen haben, die mitten im Land wohnen.
Deine Hand zu wenden ... auf die Menschen, die aus den Nationen gesammelt sind ... die mitten im Land wohnen - buchstäblich im Nabel des Landes ( Richter 9:37 , Rand.) So, in Hesekiel 5:5 , Israel soll "in die Mitte der Nationen" gestellt werden: "Dies ist Jerusalem: Ich habe es inmitten der Nationen gesetzt." nicht physisch, sondern moralisch; eine zentrale Position, um ein Segen für die Welt zu sein.
Aus diesem Grund (als bevorzugte oder "geliebte Stadt", Offenbarung 20:9 ) wird sie dem gottlosen Feind zum Gegenstand des Neides. Grotius übersetzt х Tabuwr ( H2872 )], „In der Höhe des Landes“ (so Hesekiel 38:8 ), „die Berge Israels“, wobei Israel moralisch über den Rest der Welt erhaben ist.
Der wörtliche Sinn „Nabel“ scheint darauf hinzuweisen, dass er das moralische Zentrum der Welt ist, nicht auf seine moralische Eminenz, wie Hesekiel 5:5 ebenfalls impliziert. Buxtorf nimmt es als Grotius.