Kritischer und erklärender Kommentar
Hiob 17:6
Er hat mich auch zu einem Wort des Volkes gemacht; und früher war ich wie ein Tabret.
Er - Gott. Der Dichter unterdrückt ehrfürchtig den Namen Gottes, wenn er von zugefügtem Unglück spricht.
Beiwort - ( Deuteronomium 28:37 ; Psalter 69:11 ). Meine furchtbare Strafe macht meinen Namen überall verflucht, als hätte ich ihn mir der Superlative verdient haben müssen.
Vorher ... Tabret - wie David geehrt wurde ( 1 Samuel 18:6 ) [von oben ( H8596 ), eine Trommel]. Vielmehr stammt es aus einer anderen hebräischen Wurzel topet ( H8611 ), von tuwp], der Laut, der das Spucken ausdrückt – ‚Ich werde mit meinem Gesicht wie ein Objekt des Ekels behandelt.' Wörtlich ein Objekt, auf das man ins Gesicht spucken kann ( Numeri 12:14 ). So bedeutet Raca, von einer Wurzel zu spucken ( Matthäus 5:22 ). (Umbreit).