Kritischer und erklärender Kommentar
Hiob 34:33
Sollte es nach deiner Meinung sein? er wird es vergelten, ob du dich weigerst oder ob du es wählst; und nicht ich: darum sprich, was du weißt.
„Sollte Gott (Sünder) nach deiner Meinung vergelten? Dann liegt es an dir, abzulehnen und zu wählen, und nicht an mir“ (Umbreit); oder, wie Maurer übersetzt, den letzteren Satz: „Denn du hast abgelehnt (Gottes Weg der Vergeltung; erkläre also deinen Weg), denn du musst wählen, nicht ich“ – d.h. es ist dein Teil, nicht mein , um einen besseren Weg zu zeigen als den Gottes. Die englische Version ist also vernünftig: 'Sollte es (Gottes Handeln) nach deiner Meinung sein? (wörtlich, von dir.) (Nein, es ist absurd zu glauben, dass Gott nach deinen Ideen regieren wird und nicht nach seinen eigenen.) Er wird es vergelten (Ungerechtigkeit, Hiob 34:32), ob du dich weigerst, oder ob DU wählst (ob dir gefällt oder nicht gefällt Seine Art zu handeln: ich sage "DU"): denn ich bin es nicht (der Gottes Handeln in Frage stellt): also sprich, was du weißt' (nicht das, was du nicht weißt – nämlich Gottes Wege, die Welt zu regieren). Das „Du“ steht im Gegensatz zum „Ich“ und wird daher im Hebräischen ausgedrückt.