Kritischer und erklärender Kommentar
Hiob 6:17
Wenn sie warm werden, verschwinden sie: Wenn es heiß ist, werden sie von ihrem Platz verzehrt.
Wachs warm - eher: 'Zu der Zeit, wenn (aber sie bald, Umbreit) enger werden (fließen in einem engeren Bett-wörtlich, gebunden sind: ähnlich einer syrischen Wurzel), sind sie stumm (hören auf, laut zu fließen); in der Hitze der Sonne werden sie verzehrt (oder verschwinden) von ihrem Platz.' Erst fließt der Bach enger – dann wird es still und still: schließlich verschwindet jede Spur von Wasser durch Verdunstung unter der heißen Sonne (Umbreit).
Aber Maurer übersetzt wie englische Version ' welche Zeit sie verbrannt werden up' - i: e, mit der sommerlichen Hitze vertrocknet х. Zaarab ( h2215 ) - das gleiche wie tsaarab ( H6866 ) und saarap ( H8313 ), brennen], ' sie werden schnell zerstört.' Die Parallelität unterstützt dies.