Kritischer und erklärender Kommentar
Jeremia 20:4
Denn so spricht der HERR: Siehe, ich werde dich und alle deine Freunde zum Schrecken machen, und sie werden durch das Schwert ihrer Feinde fallen, und deine Augen werden es sehen, und ich will ganz Juda in die Hand geben des Königs von Babel, und er wird sie gefangen nach Babel führen und sie mit dem Schwert töten.
Ich werde dich selbst und alle deine Freunde, die deinen falschen Versprechungen geglaubt haben, zum Schrecken machen ( Jeremia 20:6 ). Der Sinn muss mit „Angst ringsum“ übereinstimmen ( Jeremia 20:3 ). Ich werde Schrecken über dich und alle deine Freunde bringen, diesen Schrecken, der von dir selbst ausgeht, nämlich von deinen falschen Prophezeiungen.
Du und deine Prophezeiungen werden zu deiner Bestürzung und deinen Betrügern gesehen werden, dass sie ihr und dein Verderben verursacht haben. Maurers Übersetzung "Ich werde dich und alle deine Freunde dem Schrecken überlassen" ist daher nicht nötig.