Wie lange willst du umhergehen, o du rückfällige Tochter? Denn der HERR hat etwas Neues geschaffen auf Erden, eine Frau wird einen Mann umringen.

Wie lange wirst du umhergehen – nämlich nach menschlicher Hilfe ( Jeremia 2:18 ; Jeremia 2:23 ; Jeremia 2:36 ). Warum nicht gleich zu mir zurück? Maurer und Michaelis übersetzen wie in Hohelied 5:6 'Wie lange willst du dich zurückziehen?' Lass dir deine vergangenen Rückfälle genügen, jetzt, da eine neue Ära naht.

Lee übersetzt: 'Wie lange wirst du unentschlossen handeln?' Die englische Version, "Wie lange wirst du herumgehen?" stimmt mit dem Hebräischen [chamaq] überein (Gesenius, Winer); kann aber wie Lee und Henderson erklärt werden. Was Gott an ihnen bemängelt, ist, dass sie hier und da hinschauten, sich auf Zufälligkeiten stützen, anstatt sofort auf das Wort Gottes zu vertrauen, das ihre Wiederherstellung versprach. Um ihnen dies zu versichern, verspricht Gott, in ihrem LAND etwas Neues zu schaffen. Eine Frau soll einen Mann umarmen.

Calvin erklärt dies: Israel, das als Frau schwach ist, soll den kriegerischen Chaldäern überlegen sein; die Gefangenen sollen ihre Gefangenen auf Gefangenschaft reduzieren. Hengstenberg macht die „Frau“ zur jüdischen Kirche und den „Mann“ Jahwe zu ihrem Ehemann, dessen Liebe sie wieder suchen wird ( Hosea 2:6 ). Maurer, Eine Frau soll Deuteronomium 32:10 , um zu schützen ( Deuteronomium 32:10 , Rand; Psalter 32:10 ) einen Mann 1:-1:e.

, Du brauchst keine Feinde zu fürchten, wenn du zurückkehrst, denn alles soll so friedlich sein, dass eine Frau in der Lage wäre, die Rolle des Mannes zu übernehmen und als seine Beschützerin zu fungieren. Aber die christlichen Väter (Augustinus usw.) interpretierten es fast einstimmig von der Jungfrau Maria, die Christus in ihrem Schoß umgibt. Der Einwand wird behauptet, dass Caabab ( H5437 ) nicht anderswo verwendet wird, um Schwangerschaft im Mutterleib zu bedeuten.

Aber es bedeutet zu umgeben; und auch Ursache, Anlass oder Ausgangspunkt einer Sache zu sein (vgl. 1 Könige 12:15 , "Die Ursache war vom Herrn"). Dies war "das Neue auf Erden", eine Frau, die keinen Mann hat, sollte einen Mann in ihrem Schoß tragen; nicht dass sie das Kind erschuf, sondern dass sie das von Gott bestimmte Vehikel und Ausgangspunkt der Geburt des Kindes war. Diese Ansicht wird bevorzugt,

(1) Durch die Verbindung; es gibt einen Grund, warum die Verbannten eine Rückkehr in ihr Land wünschen sollten – nämlich weil Christus dort gezeugt wurde.

(2) Das Wort „erschaffen“ impliziert eine göttliche Kraft, die bei der Erschaffung eines Leibes im Schoß der Jungfrau durch den Heiligen Geist für den zweiten Adam entfaltet wurde, wie sie bei der Erschaffung des ersten Adams ausgeübt wurde ( Lukas 1:35 ; Hebräer 10:5 , "Ein Körper hast du mir bereitet").

(3) Der Ausdruck „eine neue Sache“, etwas noch nie da gewesenes; ein Mann, wie es ihn noch nie gegeben hatte, Gott und Mensch zugleich; eine Mutter aus der gewöhnlichen Natur, Mutter und Jungfrau zugleich. Eine außergewöhnliche Art der Erzeugung; einer, der vom Heiligen Geist ohne den Menschen empfangen wurde.

(4) Die Angabe „im Land“ (nicht „Erde“, wie die englische Version), nämlich von Juda, wo wahrscheinlich Christus gezeugt wurde, in Hebron (vgl. Lukas 1:39 ; Lukas 1:41 ; Lukas 1:44 , mit Josua 21:11 ); oder aber in Nazareth, „im Gebiet“ Israels, dem Jeremia 31:5 ; Jeremia 31:15 ; Jeremia 31:18 ; Jeremia 31:21 siehe; Er wurde in Bethlehem geboren ( Micha 5:2 ; Matthäus 2:5 ).

Als Ort seiner Geburt, seiner Aufzucht ( Matthäus 2:23 ) und seiner Verkündigung (der Tempel, Haggai 2:7 ; Maleachi 2:1 ), ist es wahrscheinlich der Heilige Geist bezeichnete den Ort seiner Empfängnis.

(5) Das Hebräische für "Frau" х nªqeebaah ( H5347 )] impliziert eher ein Individuum als die Jungfrau Maria als eine Ansammlung von Personen.

(6) Die Wiederherstellung Israels gründet auf dem Bund Gottes in Christus, auf den deshalb natürlich als Grundlage der Hoffnung Israels angespielt wird (vgl. Jesaja 7:14 ). Die Empfängnis des Messias durch die Jungfrau Maria antwortet im Mutterleib auf die "Jungfrau Israels" (daher auch Jeremia 31:21 ) - d.h. Israel und seine Söhne empfangen bei ihrer endgültigen Wiederherstellung Jesus als Messias ( Sacharja 12:10 ).

(7) Der Hinweis auf die Empfängnis des Messiaskindes stimmt überein mit der Erwähnung des Massakers an "Kindern" in Bezug auf Jeremia 31:15 (vgl. Matthäus 2:17 ); Seine Geburt würde das Böse reparieren, das durch ihren Tod verursacht wurde. Das hebräische х gaaber ( H1397 )] für „Mensch“ ist eigentlich „mächtiger Mann“, ein Begriff, der auf Gott angewendet wird, Deuteronomium 10:17 ; und zu Christus Sacharja 13:7 (vgl.

Psalter 45:3 ; Jesaja 9:6 ). (Calovius.)

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt