Kritischer und erklärender Kommentar
Jeremia 50:26
Komm ihr von der äußersten Grenze entgegen, öffne ihre Vorratskammern, wirf sie auf wie ein Haufen und vernichte sie ganz, lass nichts von ihr übrig.
Komm ihr von der äußersten Grenze entgegen, nämlich von der Erde; oder von allen Seiten (Ludovicus de Dieu).
Öffne ihre Lagerhäuser – oder „ihre Häuser voller Menschen und Waren“ (Michaelis). Als Cyrus es nahm, reichten die dort gefundenen Vorräte für viele Jahre aus.
Cast her up as haufen - erschaffe aus den einst glorreichen Ruinen der Stadt. Riesige Müllberge markieren heute die Stätte des antiken Babylon. Oder (Rand): „Betretet sie wie Körnerhaufen, die man gewöhnlich auf der Tenne niedertrampelt“ (Grotius). х Caaluwhaa ( H5549 ) kann entweder von caalal ( H5549 ) stammen oder sich in einem Hügel aufhäufen , wie es Jeremia 50:9sagt ; oder von caalaah ( H5541 ), zu treten, wie Rand übersetzt.]