Schämten sie sich, wenn sie Greuel begangen hatten? ja, sie schämten sich nicht und konnten nicht erröten; darum werden sie unter die fallen, die fallen; wenn ich sie heimsuche, werden sie niedergeworfen werden, spricht der HERR.

Rosenmüller übersetzt: „Sie hätten sich schämen sollen, weil“ usw. „aber“ usw.; das hebräische Verb drückt oft nicht die Handlung aus, sondern die Pflicht, sie auszuführen ( Genesis 20:9 ; Maleachi 2:7 ). Maurer übersetzt: „Sie sollen beschämt werden, denn sie begehen Greuel; nein (der Prophet korrigiert sich selbst), es ist keine Schande in ihnen“ ( Jeremia 3:3 ; Jeremia 8:12 ; Hesekiel 3:7 , „frech“ – wörtlich, steif von der Stirn; Zefanja 3:5 , „Der Ungerechte weiß keine Schande").

Unter denen, die fallen – sie werden fallen mit dem Rest ihres Volkes, das zum Fallen verdammt ist – d.h. ich werde jetzt aufhören mit Worten; Ich werde Rache üben (Calvin).

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt