Kritischer und erklärender Kommentar
Jesaja 3:12
Was mein Volk betrifft, so sind Kinder ihre Unterdrücker, und Frauen herrschen über sie. O mein Volk, die dich führen, machen dich irren und zerstören den Weg deiner Pfade.
(Was) mein Volk betrifft, Kinder (sind) ihre Unterdrücker, und Frauen herrschen über sie – (siehe Jesaja 3:4 .)
Unterdrücker - wörtlich Expressoren; Jesaja 60:17 anspruchsvolle Fürsten ( Jesaja 60:17 ). Diejenigen, die Beschützer sein sollten, sind Exekutoren: so unqualifiziert für die Herrschaft wie „Kinder“, so weibisch wie „Frauen“. Vielleicht wird auch angedeutet, dass sie unter dem Einfluss ihres Harems standen, der Frauen ihres Hofes.
O mein Volk, die dich führen, irren dich - Hebräisch, die dich selig (meashreka) nennen; nämlich die falschen Propheten, die dem Volk mit Versprechungen der Sicherheit in der Sünde schmeicheln: als die politischen 'Herrscher' sind im ersten Satz gemeint.
Und zerstöre den Weg deiner Pfade ( Jeremia 6:16 ) - den richtigen Weg, der im Gesetz festgelegt ist. "Zerstören" - Hebräisch (Billeehu), schlucken; d.h. so ganz verschwinden lassen, dass keine Spur davon übrig ist.