Kritischer und erklärender Kommentar
Jesaja 33:23
Deine Angriffe sind gelöst; sie konnten ihren Mast nicht gut stärken, sie konnten das Segel nicht ausbreiten: dann ist die Beute einer großen Beute geteilt; die Lahmen nehmen die Beute.
Deine Tacklings sind gelöst. In Fortsetzung der Allegorie in Jesaja 33:21 vergleicht er das Heer der Feinde mit einer Kriegsgaleere, der die Tacklings oder Schnüre beraubt sind, mit denen der Mast gehalten und das Segel ausgebreitet wird; und die daher sicher am "breiten Strom" ( Jesaja 33:21 ) zerstört und zur Beute Israels werden wird.
Sie - die Angriffe.
Konnte ihren Mast nicht gut verstärken - oder, 'sie halten die Basis des Mastes nicht fest'. Das hebräische Wort für „gut“ (Keen) oder „zu Recht“ wird daher als ein Substantiv, „die Basis“ oder „Behälter“ des Masts darunter verstanden. Dann - wenn das assyrische Heer verunsichert sein soll.
Ist die Beute einer großen Beute geteilt. Hiskia hatte Sanherib 300 Talente Silber und 30 Talente Gold gegeben ( 2 Könige 18:14 ) und den Tempel seines Goldes beraubt, um es ihm zu geben: Dieser Schatz war wahrscheinlich Teil der Beute, die im Lager des Feindes gefunden wurde. Nach der Invasion hatte Hiskia so viel Reichtum, dass er ihn unangemessen zur Schau stellte ( 2 Könige 20:13 ); dieser Reichtum wurde wahrscheinlich zum Teil von den Assyrern bezogen.
Die Lahmen nehmen die Beute – selbst die Schwachen werden das assyrische Lager verderben (vgl. Jesaja 35:6 ; 2 Samuel 5:6 ).