Siehe, der Herr, GOTT, wird kommen mit starker Hand, und sein Arm wird für ihn herrschen; siehe, sein Lohn ist bei ihm und sein Werk vor ihm.

Wird mit starker (Hand) kommen - eher als starker ( bªchaazaaq ( H2389 ) : das "b" ist das Beth essentioe). „Mit Kraft“ die Septuaginta, Vulgata, Chaldäisch, Arabisch und Syrisch (Maurer). Oder, gegen den Starken, nämlich Satan ( Matthäus 12:29 ; Offenbarung 20:2 ; Offenbarung 20:10 ) (Vitringa). Bei der englischen Version vgl. Exodus 13:3 ; Jesaja 8:11 ; Exo. 20:33-34 .

Seine Armkraft ( Psalter 89:13 ; Psalter 98:1 ).

Soll für ihn herrschen - d.h. Er braucht nicht von außen Hilfe für sich selbst zu suchen, sondern er erlangt durch seine eigene innewohnende Kraft die Herrschaft für sich selbst (so Jesaja 40:14 ).

Seine Arbeit ( uwp'ulaatow ( H6468 )) - vielmehr die Belohnung, die Er für die Arbeit gibt ( Jesaja 62:11 ; Offenbarung 22:12 ). Sein Lohn und seine Arbeit, oder besser gesagt sein Lohn, können auch in Bezug auf ihn selbst sowie auf seine Erlösten gesehen werden: Sein Lohn und sein Lohn sind in dieser Hinsicht die Schafe, die ihm vom Vater gegeben wurden; als Jakob, der typische Hirte, seine Frauen und seine Schafe vor ihn stellte, die sein Lohn waren ( Genesis 31:41 ; Genesis 32:22 ).

Der Messias war also „die Freude, die vorgesetzt wurde“, sein Volk, die Herde und die Gemeinde ( Jesaja 53:11 ; Hebräer 12:2 ). Vergleichen Sie hier sein Werk, Jesaja 40:11 .

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt