Kritischer und erklärender Kommentar
Jesaja 43:27
Dein erster Vater hat gesündigt, und deine Lehrer haben sich gegen mich versündigt.
Dein erster Vater - kollektiv für "deine ältesten Vorfahren", wie die Parallelität ("Lehrer") beweist (Maurer). Oder deine wichtigsten religiösen Diener oder Priester (Gesenius). Die Adresse ist speziell an die Juden gerichtet. Abraham ist nicht gemeint, da er überall als Beispiel für Treue, nicht für Sünde genannt wird. Die Juden rühmten sich ihrer Väter und dachten, dass Gottes Gunst der Nation wegen der Verdienste ihrer Väter zusteht. Aber hier legt Er alle Verdienste ihrer Väter beiseite, wie er in Jesaja 43:22 alle Verdienste an sich selbst beiseite gelegt hatte. Vergleiche Stephens Tadel, Apostelgeschichte 7:51 , "Ye rigidnecked ...
wie deine Väter taten, so tust du es auch." Das Hebräische kann bedeuten, "deine Hauptväter" (wörtlich: Vater, kollektiv); d.h. deine Könige, wie die Priester und Propheten im nächsten Jesaja 43:28 folgen. So Jesaja 43:28 , "die Fürsten des Heiligtums" entsprechen diesen Hauptvätern oder Königen: zum Beispiel Ahas, Manasse usw. So Grotius. Der Grund dafür, dass Gott Jakob dem Fluch gab, war eindeutig nicht so sehr die Sünde ihrer Urväter als die Sünde der neueren Väter der Nation, die ihre Nachkommenschaft ausfüllte.Wenn man die Passage in ihrer endgültigen Anwendung auf die Kirche insgesamt betrachtet, könnte Adam gemeint sein.
Lehrer - Melitzeka, von lutz, zu interpretieren; wörtlich Dolmetscher zwischen Gott und Mensch, den Priestern ( Hiob 33:23 ; Maleachi 2:7 ).