Kritischer und erklärender Kommentar
Jesaja 51:16
Und ich habe meine Worte in deinen Mund gelegt und dich mit dem Schatten meiner Hand bedeckt, damit ich die Himmel pflanze und die Erde gründe und zu Zion spreche: Du bist mein Volk.
Und ich habe meine Worte in deinen Mund gelegt - An Israel gerichtet, verkörpert in 'dem Diener Jahwes' ( Jesaja 42:1 ), dem Messias, seinem idealen und repräsentativen Haupt, durch das der auserwählte Überrest wiederhergestellt werden soll. Gott legte in erster Linie Israel, dem Verwahrer der wahren Religion, „seine Worte in den Mund“; aber im Mund des Hauptes und Gegenbildes Israels ist der Messias ( Jesaja 49:2 ; Jesaja 50:4 ; Jesaja 59:21 ; Deuteronomium 18:18 die grundlegende Passage: vgl. „Wer Gott gesandt hat, redet“ die Worte Gottes, denn Gott gibt ihm den Geist nicht nach Maß", Johannes 3:34 ).
Und habe dich im Schatten meiner Hand bedeckt – ich habe dich beschützt (Anmerkung, Jesaja 49:2 ).
Damit ich den Himmel pflanzen kann. Das hebräische, naata` ( H5193 ), zu pflanzen, wird auch metaphorisch verwendet, um als Tabernakel zu 'fixieren' ( Daniel 11:45 ). Vergleiche Psalter 19:4 : "In ihnen (den Himmeln) hat er der Sonne eine Hütte errichtet." Gemeint ist die „Neuschöpfung“, die nun in der geistigen Welt durch das Evangelium ( Epheser 2:10 ) vor sich geht und im Folgenden auf die sichtbare Welt ausgedehnt wird ( Jesaja 65:17 ; Jesaja 66:22 : vgl. Jesaja 13:13 ; 2 Petrus 3:10 ).
Und sprich zu Zion. Seine Wiederherstellung ist ein führender Teil der kommenden Neuschöpfung ( Jesaja 65:17 ).