Ja, und was habt ihr mit mir zu tun, o Tyrus, und Zidon und alle Küsten Palästinas? Willst du mir eine Belohnung erweisen? und wenn ihr mich vergeltet, werde ich eure Belohnung schnell und schnell auf euer eigenes Haupt zurückgeben;

Ja, und was hast du mit mir zu tun, o Tyrus, und Zidon? – ihr habt keine Verbindung zu mir (d. h. mit meinem Volk: Gott identifiziert sich mit Israel: ich – d (d. h. meine Leute)? Vergleiche denselben Satz, Josua 22:24 ; Richter 11:12 ; 2 Samuel 16:10 ; Matthäus 8:29 .

O Tyrus und Zidon und alle Küsten Palästinas? - ( Amos 1:6 ; Amos 1:9 : "Für drei Übertretungen des Blicks und für vier werde ich ihre Strafe nicht abwenden; denn sie führten die ganze Gefangenschaft gefangen, um sie nach Edom auszuliefern ... Für drei Übertretungen des Tyrus und für vier werde ich ihre Strafe nicht abwenden; denn sie übergaben die ganze Gefangenschaft an Edom und dachten nicht an den Bruderbund").

Wenn ihr mich vergeltet, werde ich eure Belohnung schnell und schnell auf euer eigenes Haupt zurückzahlen - wenn ihr mir (mein Volk) Schaden zufügt , aus Rache für eingebildetes Unrecht ( Hesekiel 25:15 ), werde ich euch schnell mit eurer eigenen Münze vergelten und schnell.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt