Kritischer und erklärender Kommentar
Johannes 1:40
Einer der beiden, die Johannes sprechen hörten und ihm folgten, war Andreas, der Bruder von Simon Petrus.
Einer der beiden, die Johannes sprechen hörten und ihm folgten, war Andreas, der Bruder von Simon Petrus. Es scheint, dass Andrew Peters älterer Bruder war. Der andere war sicherlich unser Evangelist selbst - denn sonst scheint es keinen Grund zu geben, warum er ihn nicht genannt hätte; denn wenn nicht, hat er nicht einmal auf seine eigene Berufung angespielt; aber hauptsächlich, weil es seiner üblichen Art entspricht, auf sich selbst anzuspielen, ohne seinen Namen ausdrücklich zu erwähnen, und die Erzählung hier so anschaulich und detailliert ist, dass sie beim Leser einen unwiderstehlichen Eindruck hinterlässt, dass der Schriftsteller selbst eine Partei war zu dem, was er beschreibt.
Seine große Sensibilität, wie Olshausen sagt, zeigt sich rührend in der Darstellung dieser ersten Berührung mit dem Herrn; die Umstände liegen ihm bis ins kleinste Detail vor; er erinnert sich noch genau an die Stunde: aber er berichtet keine Einzelheiten über die Reden des Herrn, durch die er sein ganzes Leben lang an Ihn gebunden war; er lässt alles Persönliche in Rente.
Zohn 1:41
Er findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, das heißt übersetzt Christus.
Er findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon. Möglicherweise bedeutet dies „eigener Bruder“ im Gegensatz zu Stiefbrüdern in der Familie. Aber der Ausdruck kann hier nur zur Hervorhebung verwendet werden. Laut dem erhaltenen Text х prootos ( G4413 )] bedeutet dies: 'Er war der erste, der gefunden hat;' aber nach dem, was wir bei Lachmann und Tregelles – aber nicht bei Tischendorf – der besser unterstützten Lesart х Prooton ( G4412 )] denken , gibt unsere englische Version den wahren Sinn.
Die Bedeutung ist wahrscheinlich, wie wir es gewöhnlich ausdrücken, „das Erste“; das heißt, sofort nach der Rückkehr nach Hause. Aber das Wort "findet" scheint zu bedeuten, dass er ihn suchen musste und nicht ruhen konnte, bis er ihm sein schwellendes Herz öffnen konnte.
Und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, der interpretiert den Christus ist. Siehe die Anmerkungen zu Matthäus 1:16 ; Matthäus 1:21 . Die vorherige Vorbereitung ihrer einfachen Herzen unter dem Dienst des Täufers hat diese gesegnete Überzeugung schnell umgesetzt, während andere so lange zögerten, bis sich Zweifel in Verstocktheit niederließen. Und so ist es immer noch.