_UND AM DRITTEN TAG WURDE IN KANA IN GALILÄA GEHEIRATET; UND DIE
MUTTER JESU WAR DA:_
Die Zeit dieses Abschnitts wird im Eröffnungsvers deutlich
ausgedrückt; und auch hier soll der Leser die chronologische
Genauigkeit dieses Evangeliums beachten.
UND AM DRITTEN TAG WURDE IN KANA IN GALILÄA GEHEIRAT... [ Lesen Sie weiter ]
_UND SOWOHL JESUS ALS AUCH SEINE JÜNGER WURDEN ZUR HOCHZEIT BERUFEN._
Und sowohl Jesus als auch seine Jünger wurden zur Hochzeit berufen -
wahrscheinlich auf besondere Einladung der Mutter Jesu.... [ Lesen Sie weiter ]
_UND ALS SIE WEIN WOLLTEN, SPRACH DIE MUTTER JESU ZU IHM: SIE HABEN
KEINEN WEIN._
Und als sie Wein wollten, х _HUSTEREESANTOS_ ( G5302 ) _OINOU_ (
G3631 )] – 'der Wein versagte;' vielleicht, wie Bengel vorschlägt,
weil mehr anwesend war als vorgesehen,
DIE MUTTER JESU SPRICHT ZU IHM: SIE HABEN KEIN... [ Lesen Sie weiter ]
_JESUS SPRICHT ZU IHR: FRAU, WAS HABE ICH MIT DIR ZU TUN? MEINE STUNDE
IST NOCH NICHT GEKOMMEN._
Jesus spricht zu ihr: Frau, х _GUNAI_ ( G1135 )] – kein Begriff der
Respektlosigkeit in der damaligen Sprache. (Siehe Johannes 19:26 ;
Johannes 20:13 .)
WAS HABE ICH MIT DIR ZU TUN? х _TI_ ( G5100 ) _EM... [ Lesen Sie weiter ]
_SEINE MUTTER SAGT ZU DEN KNECHTEN: WAS IMMER ER ZU EUCH SAGT, TUT
ES._
Seine Mutter sagt zu den Knechten: Was immer er zu euch sagt, tut es.... [ Lesen Sie weiter ]
_UND ES WURDEN DORT SECHS STEINERNE WASSERKRÜGE AUFGESTELLT, NACH DER
ART DER REINIGUNG DER JUDEN, DIE JE ZWEI ODER DREI FIRKS ENTHIELTEN._
Und [oder 'Jetzt' _de_ ( G1161 )] wurden dort sechs Wasserkrüge aus
Stein nach der Art der Reinigung der Juden aufgestellt, die jeweils
zwei oder drei Firkin e... [ Lesen Sie weiter ]
_JESUS SPRICHT ZU IHNEN: FÜLLT DIE WASSERKRÜGE MIT WASSER. UND SIE
FÜLLTEN SIE BIS ZUM RAND._
Jesus spricht zu ihnen: Füllt die Wasserkrüge mit Wasser. Und sie
füllten sie bis zum Rand.... [ Lesen Sie weiter ]
_UND ER SPRACH ZU IHNEN: ZIEHT JETZT AUS UND TRAGT ZUM FESTWIRT. UND
SIE TRAGEN ES._
Und er sprach zu ihnen: Zieht jetzt aus und tragt zum Festwirt. Und
sie tragen es. Es ist zu bemerken, dass unser Herr hier alles lenkt,
aber selbst nichts berührt: so schließt er jeden Anschein oder jeden
Verdacht... [ Lesen Sie weiter ]
_ALS DER FÜRST DES FESTES DAS ZU WEIN GEMACHTE WASSER GEKOSTET HATTE
UND NICHT WUSSTE, WOHER ES KAM, (ABER DIE KNECHTE, DIE DAS WASSER
SCHÖPFTEN, WUSSTEN;) RIEF DER FESTHERR DEN BRÄUTIGAM,_
Als der Herrscher des Festes das zu Wein gemachte Wasser gekostet
hatte - die Gesamtmenge betrug etwa hundert... [ Lesen Sie weiter ]
_UND SPRICHT ZU IHM: JEDERMANN BRINGT AM ANFANG GUTEN WEIN AUS; UND
WENN DIE MENSCHEN GUT GETRUNKEN HABEN, DANN DAS SCHLIMMERE; ABER DEN
GUTEN WEIN HAST DU BIS JETZT BEHALTEN._
Und spricht zu ihm: Jeder Mensch legt am Anfang guten Wein dar (oder
'platziert', das heißt auf seinem Tisch; und wenn Män... [ Lesen Sie weiter ]
_DIESEN ANFANG VON WUNDERN TAT JESUS IN KANA IN GALILÄA UND
OFFENBARTE SEINE HERRLICHKEIT; UND SEINE JÜNGER GLAUBTEN AN IHN._
Diesen Anfang von Wundern tat Jesus in Kana in Galiläa und offenbarte
seine Herrlichkeit. Nichts dergleichen wird von den Wundern von
Propheten oder Aposteln gesagt und könn... [ Lesen Sie weiter ]
_DANACH GING ER HINAB NACH KAPERNAUM, ER UND SEINE MUTTER UND SEINE
BRÜDER UND SEINE JÜNGER; UND SIE BLIEBEN DORT NICHT VIELE TAGE._
Danach ging er hinab nach Kapernaum - angeblich "unten", weil es am
Ufer des Sees Genezareth lag. Siehe die Anmerkung zu Matthäus 4:13 .
ER UND SEINE MUTTER UND SEIN... [ Lesen Sie weiter ]
_UND DAS PASSAH DER JUDEN WAR NAHE, UND JESUS GING HINAUF NACH
JERUSALEM,_
Und das Passahfest der Juden (dazu siehe die Anmerkung zu Markus 14:1
) stand bevor. Hier beginnt die ausdrückliche Erwähnung unseres
Evangelisten über die aufeinanderfolgenden Passahfeste, die während
des öffentlichen Diens... [ Lesen Sie weiter ]
_UND FAND IM TEMPEL DIEJENIGEN, DIE OCHSEN UND SCHAFE UND TAUBEN
VERKAUFTEN, UND DIE GELDWECHSLER SITZEND:_
Und im Tempel, х gefunden _EN_ ( G1722 ) _ZU_ ( G3588 ) _HIEROO_ (
G2411 im großen Sinne des Wortes, für die die Notiz zu sehen -)]
Lukas 2:27 . Hier ist wohl der Tempelhof gemeint.
DIEJENIG... [ Lesen Sie weiter ]
_UND ALS ER AUS KLEINEN STRICKEN EINE GEISSEL GEMACHT HATTE, TRIEB ER
SIE ALLE AUS DEM TEMPEL UND DIE SCHAFE UND DIE OCHSEN; UND SCHÜTTETE
DAS GELD DER WECHSLER AUS UND WARF DIE TISCHE UM;_
Und als er eine Geißel gemacht hatte, х _FRAGELLION_ ( G5416 ) =
Flagellum] AUS KLEINEN SCHNÜREN - wahrschein... [ Lesen Sie weiter ]
_UND SPRACH ZU DENEN, DIE TAUBEN VERKAUFTEN: NEHMT DIESE DINGE
HIERHER; MACHE DAS HAUS MEINES VATERS NICHT ZU EINEM WARENHAUS._
Und sprach zu denen, die Tauben verkauften: Nehmt diese Dinge hierher;
mache nicht das Haus meines Vaters zu einem Warenhaus. Wie ähnlich
ist die Ähnlichkeit dieser bemerk... [ Lesen Sie weiter ]
_UND SEINE JÜNGER ERINNERTEN SICH, DASS GESCHRIEBEN STEHT: DER EIFER
DEINES HAUSES HAT MICH AUFGEFRESSEN._
Und seine Jünger erinnerten sich, dass geschrieben stand ( Psalter
69:9 ): Der Eifer deines Hauses hat mich aufgefressen – ein
herrliches Merkmal in dem vorhergesagten Charakter des leidenden... [ Lesen Sie weiter ]
_DA ANTWORTETEN DIE JUDEN UND SPRACHEN ZU IHM: WELCHES ZEICHEN
OFFENBARST DU UNS, DA DU DIES TUST?_
Da antworteten die Juden und sprachen zu ihm: Welches Zeichen zeigst
du uns, da du dies tust? Obwohl die Handlung selbst und die Worte, die
sie begleiteten, zusammengenommen Zeichen genug waren, sind... [ Lesen Sie weiter ]
_JESUS ANTWORTETE UND SPRACH ZU IHNEN: ZERSTÖRE DIESEN TEMPEL, UND IN
DREI TAGEN WERDE ICH IHN AUFRICHTEN._
Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Zerstöre diesen Tempel –
nicht jetzt den bloßen Tempelhof х _HIERON_ ( G2411 )], sondern den
eigentlichen Tempel х _NAOS_ ( G3485 )],
UND IN DREI TAGEN... [ Lesen Sie weiter ]
_DA SPRACHEN DIE JUDEN: SECHSUNDVIERZIG JAHRE WURDE DIESER TEMPEL
GEBAUT, UND WILLST DU IHN IN DREI TAGEN AUFRICHTEN?_
Da sagten die Juden, sechsundvierzig Jahre war dieser Tempel im Bau.
Vom 18. Jahr des Herodes, aus dem wir dieses Bauwerk bis heute
datieren, war bis zu diesem Zeitpunkt nur ein Ze... [ Lesen Sie weiter ]
_ABER ER SPRACH VOM TEMPEL SEINES KÖRPERS._
Aber er sprach von dem Tempel seines Leibes, in dem die Herrlichkeit
des ewigen Wortes verankert war. (Siehe die Anmerkung zu Johannes 1:14
.) Durch seine Auferstehung wurde der wahre Tempel Gottes auf Erden
aufgerichtet, von dem der steinerne Tempel nur... [ Lesen Sie weiter ]
_ALS ER NUN VON DEN TOTEN AUFERSTANDEN WAR, ERINNERTEN SICH SEINE
JÜNGER DARAN, DASS ER DIES ZU IHNEN GESAGT HATTE; UND SIE GLAUBTEN
DER SCHRIFT UND DEM WORT, DAS JESUS GESAGT HATTE._
Als er nun von den Toten auferstanden war, erinnerten sich seine
Jünger daran, dass er dies zu ihnen gesagt hatte;... [ Lesen Sie weiter ]
_ALS ER NUN AM PASSAHFEST IN JERUSALEM WAR, GLAUBTEN VIELE AN SEINEN
NAMEN, ALS SIE DIE WUNDER SAHEN, DIE ER TAT._
Als er nun in Jerusalem beim Passah war, am Fest [Tag], х _EN_ (
G1722 ) _TEE_ ( G3588 ) _HEROTEE_ ( G1859 )] – vielmehr „während
des Festes“, das sieben Tage dauerte. Was nun erzählt... [ Lesen Sie weiter ]
_ABER JESUS HAT SICH IHNEN NICHT ANVERTRAUT, DENN ER KANNTE ALLE
MENSCHEN,_
Aber Jesus, х _AUTOS_ ( G846 ) _DE_ ( G1161 ) _HO_ ( G3588 )
_IEESOUS_ ( G2424 )] - 'Aber Jesus selbst' oder 'Jesus seinerseits'
HAT SICH IHNEN NICHT ANVERTRAUT (ODER "VERTRAUT") , х _OUK_ ( G3756 )
_EPISTEUEN_ ( G4100 ) _... [ Lesen Sie weiter ]
_UND BRAUCHTE NICHT, DASS IRGENDJEMAND VOM MENSCHEN ZEUGNIS ABLEGTE:
DENN ER WUSSTE, WAS IM MENSCHEN WAR._
Und brauchte nicht [`Und weil er nicht brauchte' _Kai_ ( G2532 )
_hoti_ ( G3754 ) _ou_ ( G3756 ) _chreian_ ( G5532 ) _eichen_ ( G2192
)] dass irgendjemand vom Menschen Zeugnis geben sollte: de... [ Lesen Sie weiter ]