EINLEITUNG
JONAH war der Sohn von Amittai, von Gath-Hepher in Sebulun (genannt Gittah-Hepher in Josua 19:10 von den zehn Stämmen, nicht nach Juda. Sein Datum ist aus 2 Könige 14:25 entnehmen Hamath an das Meer der Ebene, nach dem Wort des Herrn, des Gottes Israels, das er geredet hat durch die Hand seines Knechtes Jona, des Sohnes Amittais, des Propheten, der von Gath-Hepher war.
Denn der Herr sah das Elend Israels, dass es sehr bitter war; denn es war kein Eingeschlossener, kein Rest, kein Helfer für Israel. Und der Herr sagte nicht, dass er den Namen Israels unter dem Himmel auslöschen würde, sondern er rettete sie durch die Hand Jerobeams, des Sohnes des Joas Punkt der Depression, als "keiner verschlossen oder übrig geblieben war", d. h. eingesperrt oder freigelassen, keiner, der als Helfer für Israel fungierte, kann es in Jerobeams Herrschaft, die von Wohlstand gekennzeichnet war, nicht gegeben worden sein, denn darin wurde Syrien in Erfüllung der Prophezeiung gekämmt und Israel zu seiner früheren "Größe" erhoben.
„Es muss also in der frühen Regierungszeit von Joas, Jerobeams Vater, gewesen sein, der Israel in Unterwerfung unter Syrien gefunden, es aber durch Siege erhoben hatte, die von Jerobeam so erfolgreich verfolgt wurden. So war Jona der früheste der Propheten, und in der Nähe von Elisa, der in der Regierungszeit von Joas starb, nachdem er kurz vor seinem Tod ein prophetisches Zeichen von der dreimaligen Niederlage Syriens gegeben hatte ( 2 Könige 13:14 Amos prophezeite auch in der Regierungszeit Jerobeams II., aber gegen der letzte Teil seiner einundvierzigjährigen Herrschaft.
Die Transaktionen im Buch Jona fanden wahrscheinlich in der letzten Hälfte seines Lebens statt; wenn ja, ist das Buch nicht viel älter als ein Teil der Schriften von Hosea und Amos. Die Verwendung der dritten Person ist kein Argument gegen Jonas sich der Schriftsteller zu sein: für die heiligen Schriftsteller in der Rede selbst tun dies in der dritten Person (vergleiche Johannes 19:26 angespannt ( Jona 3:3 , dass Ninive seine Größe war früher , als das Buch Jona wurde geschrieben; es wird einfach verwendet, um das Negative einheitlich fortzusetzen: „Das Wort des Herrn kam zu Jona.
. . so stand Jona auf . . . jetzt war Ninive , “ &c. ( Jona 1:1 ; Jona 3:3 die Israeliten hatten diese genaue Kenntnis davon, die sie bald darauf durch häufige assyrische Einfälle hatten.
Schon in JULIAN und PORPHYRY verspotteten Heiden die Leichtgläubigkeit der Christen, die an die Befreiung Jonas durch einen Fisch glaubten. Einige Ungläubige haben es aus der heidnischen Fabel von der Befreiung Andromedas von einem Seeungeheuer von Perseus abgeleitet [APOLLODORUS, The Library, 2.4,3]; oder aus dem des Musikers Arion, der von Matrosen ins Meer geworfen und auf einem Delphin sicher ans Ufer getragen wurde [HERODOTUS, History, 1.
24]; oder von dem des Herkules, der in die Rachen eines Seeungeheuers sprang und drei Tage in seinem Bauch lag, als er sich unternahm, Hesione zu retten [DIODORUS SICULUS, Historische Bibliothek, 4.42; HOMER, Die Ilias, 20.145; 21.442]. Wahrscheinlich sind die heidnischen Fabeln umgekehrt Verfälschungen der heiligen Erzählung, wenn es einen Zusammenhang gibt. JEROME sagt, dass in der Nähe von Joppa Felsen lagen, die als diejenigen bezeichnet wurden, an die Andromeda gebunden war, als sie dem Seeungeheuer ausgesetzt war.
Diese Fabel impliziert die Wahrscheinlichkeit, dass die Geschichte von Jona in korrupter Form durch die Phönizier nach Griechenland gelangt ist. Dass der Bericht von Jona Geschichte ist und kein Gleichnis (wie es die Rationalisten darstellen), geht aus der Bezugnahme unseres Herrn darauf hervor, in der die persönliche Existenz, das wundersame Schicksal und das prophetische Amt Jonas ausdrücklich behauptet werden: „Kein Zeichen soll gegeben werden, außer das Zeichen des Propheten Jonas: Denn wie Jonas drei Tage und drei Nächte im Bauch des Walfischs war, so wird der Menschensohn drei Tage und drei Nächte im Herzen der Erde sein“ ( Matthäus 12:39 Matthäus 12:40im Bauch des Fisches als „Zeichen“ zu sein, das heißt, ein echtes Wunder, typisch für ein ähnliches Ereignis in seiner eigenen Geschichte; und übernimmt die Ausführung des Auftrages des Propheten zu Ninive „Die Männer von Ninive auf die Predigt Jonas bereute,... und siehe, mehr als Jonas ist hier“ ( Matthäus 12:41
Es erschien KIMCHI, einem Juden selbst, seltsam, dass das Buch Jona zu den Heiligen Schriften gehört, da die einzige Prophezeiung darin Ninive, eine heidnische Stadt, betrifft und Israel nicht erwähnt, auf das sich jeder andere Prophet bezieht. Der Grund scheint zu sein: Ein stillschweigender Tadel Israels ist beabsichtigt; ein heidnisches Volk war bereit, bei der ersten Predigt des Propheten umzukehren, ein Fremdes für sie; aber Israel, das sich rühmte, Gottes Auserwählte zu sein, bereute es nicht, obwohl es von seinen eigenen Propheten zu allen Jahreszeiten gewarnt wurde.
Dies war ein vorauseilender Lichtstrahl vor dem Anbruch des vollen „Lichtes, um die Heiden zu erleuchten“ ( Lukas 2:32 selbst ein seltsames Paradox: ein Prophet Gottes und doch ein Ausreißer von Gott: ein Mann ertrunken und doch lebendig: ein Prediger der Reue, aber einer, der bei der Reue reute. Doch Jona, der durch Reue selbst aus dem Rachen des Todes gerettet wurde, war der geeignetste, um Ninive, so verdammt es auch war, Hoffnung auf eine barmherzige Aufschub bei seiner Reue zu geben und das Mitleid Gottes stehen in auffallendem Gegensatz zur Selbstsucht und Hartherzigkeit des Menschen.
Insbesondere Ninive wurde auserwählt, Israel diese Lektionen zu lehren, weil es Hauptstadt des damaligen Weltreiches war und weil es jetzt begann, seine Macht von Israel spürbar zu machen. Unser Herr ( Matthäus 12:41 in Seiner Zeit, so wie Jona Israel zur Eifersucht Matthäus 12:41 ( Deuteronomium 32:21 dass eine heidnische Stadt ein ebenso legitimes Feld für die Arbeit des Propheten bot wie Israel, und mit einem erfolgreicheren Ergebnis (vergleiche Amos 9:7
Das Buch ist durchweg Prosaerzählung, außer dem Dankgebet im zweiten Kapitel ( Jona 2:1 das Original beweist keine Falschheit oder ein späteres Zeitalter, sondern war natürlich in der Sprache eines Menschen, der in Sebulun an den Grenzen von lebte im Norden, woher leicht aramäische Eigentümlichkeiten auftauchen würden; außerdem impliziert seine Botschaft an Ninive die Bekanntschaft mit Assyrern.
Als Jona in einem Teil Israels lebte, der den assyrischen Invasionen ausgesetzt war, stand er wahrscheinlich in derselben Beziehung zu Assyrien wie Elia und Elisa zu Syrien. Die Reinheit der Sprache impliziert das Alter des Buches und die Wahrscheinlichkeit, dass es sich um Jonas eigene Schrift handelt. Tatsächlich hätte niemand außer Jona solch eigenartige Details schreiben oder diktieren können, die nur ihm selbst bekannt waren.
Die Tradition, die das Grab von Jona Mosul gegenüberstellt und es "Nebbi Junus" (d. Eine ältere Überlieferung aus JEROMEs Zeit stellte das Grab in Jonas Heimatdorf Gath-Hepher.