Kritischer und erklärender Kommentar
Kolosser 2:15
Und nachdem er Fürstentümer und Gewalten verdorben hatte, machte er sie offen zur Schau und triumphierte darin über sie. [Alford nimmt apekdusamenos ( G554 ) wie inKolosser 3:9 .] Die Regeln und Autoritäten von sich selbst abstreifen : GOTT hat die Engel von sich selbst abgetan - d.h.
, nicht zur Verkündigung des Evangeliums, wie Er das Gesetz durch ihre " Galater 3:19 " gegeben hatte ( Apostelgeschichte 7:53 ; Galater 3:19 ; Hebräer 2:2 ; Hebräer 2:5 ): Gott (die Vermittlung der Engel abstreifend) , als eine Art Schleier) manifestierte sich ohne Schleier in Jesus.
„DIE Fürstentümer und DIE Mächte“ beziehen sich auf Kolosser 2:10 , Jesus, „das Haupt aller Fürstentümer und Macht“ und Kolosser 1:16 . In seinem Opfer am Kreuz unterwarf Gott Jesus alle Fürstentümer usw. und erklärte sie für machtlos gegenüber seinem Werk und seinem Volk ( Epheser 1:21 ).
Paulus' Argument gegen diejenigen, die dem Christentum jüdische Bräuche zusammen mit der Engelverehrung einpfropfen, ist, was auch immer Engel unter dem Gesetz hatten, es ist jetzt zu Ende, da Gott die gesetzliche Verordnung selbst aufgehoben hat. Aber der Kontext bezieht sich auf einen Triumph über böse Engel. Ellicott, „die (feindlichen) Fürstentümer und Mächte von sich selbst beraubt zu haben“, die in seiner menschlichen Natur versuchten, für sich selbst einen Sieg zu erringen.
Ein angespanntes Gefühl. Die griechische Mitte bevorzugt 'Verwöhnung'; „für sich selbst (seine Macht) völlig beraubt“ (vgl. Römer 8:38 ; 1 Korinther 15:24 ; Epheser 6:12 : besonders Matthäus 12:29 ; Lukas 11:22 ; Hebräer 2:14 ; 1 Johannes 3:8 ). [So Vulgata, Expolier; und Wahl, Clavis.]
Machte sie offen zur Schau – bei seiner Himmelfahrt (Anmerkungen, Epheser 4:8 : Bestätigung von 'Verwöhnung.')
Offen , х en ( G1722 ) parreesia ( G3954 )]. Johannes 7:4 ; Johannes 11:54 , unterstützt die englische Version gegen die von Alford, 'in openness of speech'; und Ellicotts, 'mit Kühnheit'.
Darin - nämlich Sein Kreuz: so die griechischen Väter. Viele Lateiner: „In sich selbst“, Christus. Epheser 1:20 ; Epheser 2:5 ; Epheser 2:16 favorisiert die englische Version.
Dämonen waren wie andere Engel bis zu Christi Himmelfahrt im Himmel und beeinflussten von da an die Erde. Da der Himmel den Menschen vor Christus noch nicht geöffnet wurde ( Johannes 3:13 ), war er noch nicht vor Dämonen verschlossen ( Hiob 1:6 ; Hiob 2:1 ).
Aber bei der Himmelfahrt wurden Satan und seine Dämonen durch den Gehorsam Christi bis zum Tode "gerichtet" und " Offenbarung 12:5 " ( Johannes 12:31 ; Johannes 16:11 ; Offenbarung 12:5 ), und der Menschensohn wurde zum Thron Gottes; so sind seine Auferstehung und Himmelfahrt ein „offener“ feierlicher Triumph über die Fürstentümer und Mächte des Todes. Die heidnischen Orakel wurden kurz nach Christi Himmelfahrt zum Schweigen gebracht.