Kritischer und erklärender Kommentar
Lukas 24:32
Und sie sagten zueinander: Brannte nicht unser Herz in uns, als er nebenbei mit uns redete und uns die heiligen Schriften auftat?
Und sie sagten zueinander: Brannte nicht unser Herz in uns, während er mit uns redete und uns die Schrift auftat? Die Kraft des Imperfekts wird hier х kaiomenee ( G2545 ) een ( G2258 ) ... elalei ( G2980 ) ... dieenoigen ( G1272 .))], was bedeutet, was sie während seines ganzen Spaziergangs und während seines Gesprächs mit ihnen gefühlt haben, sollte nach Möglichkeit bewahrt werden; so: ,Brannte nicht unser Herz in uns, als er unterwegs mit uns redete und uns die Schrift öffnete?' 'Ah! dies erklärt es: Wir konnten das Leuchten von selbsterklärendem Licht, Liebe, Herrlichkeit, das unsere Herzen entzückte, nicht verstehen; aber jetzt tun wir es.' Sie können sich nicht ausruhen – wie könnten sie das? – sie müssen sofort zurückgehen und die Neuigkeit erzählen. Sie können nicht daran denken, darüber zu schlafen.