Kritischer und erklärender Kommentar
Matthäus 2:20
Sprich: Steh auf und nimm das Kind und seine Mutter und zieh in das Land Israel; denn sie sind tot, die das Leben des Kindes gesucht haben.
Sie sagen: Steh auf und nimm das kleine Kind und seine Mutter und geh in das Land Israel, nicht in das Land Judäa, weil er später ausdrücklich gewarnt wurde, sich nicht dort niederzulassen, noch nach Galiläa, weil er nur dorthin ging, als er fand es unsicher, sich in Judäa niederzulassen, sondern im „Land Israel“ im allgemeinsten Sinne; Gemeint ist das Heilige Land im Großen und Ganzen - die jeweilige Provinz ist noch nicht angegeben. So mussten Joseph und die Jungfrau wie Abraham „ausgehen, ohne zu wissen, wohin sie gingen“, bis sie weitere Anweisungen erhielten.
Denn sie sind tot, die das Leben des kleinen Kindes suchten - ein gängiger Ausdruck in den meisten Sprachen, wo nur einer gemeint ist, der hier Herodes ist. Aber die Worte sind dem auffallend analogen Fall in Exodus 4:19 entnommen , der hier wahrscheinlich den Plural nahelegte; und wo Moses aus dem gleichen Grund, aus dem der Größere als Moses befohlen wurde, zurückzubringen nach Ägypten befohlen wird, nach Ägypten zurückzukehren – der Tod desjenigen, der nach seinem Leben trachtete. Herodes starb im 70. Lebensjahr und 37. seiner Regierungszeit.