Kritischer und erklärender Kommentar
Matthäus 5:44
Aber ich sage euch: Liebt eure Feinde, segne die, die euch verfluchen, tut denen Gutes, die euch hassen, und betet für die, die euch mißbrauchen und verfolgen;
Aber ich sage euch: Liebt eure Feinde. Das hier verwendete Wort х agapan ( G25 )] bezeichnet moralische Liebe, im Unterschied zu dem anderen Wort х filein ( G5368 )], das persönliche Zuneigung ausdrückt. Gewöhnlich bezeichnet ersteres „Selbstgefälligkeit im Charakter“ der geliebten Person; aber hier bezeichnet es das gütige, mitfühlende Ausgehen des Verlangens nach dem Guten eines anderen.
[Segne die, die dich verfluchen, tue denen Gutes, die dich hassen] und bete für die, die dich böswillig ausnutzen und dich verfolgen. [Die beiden in Klammern gesetzten Klauseln werden hier von neueren Herausgebern weggelassen, die meinen, sie seien Lukas 6:27 entlehnt ; aber die Beweise auf beiden Seiten sind ziemlich gleich ausgewogen.] Der beste Kommentar zu diesen unvergleichlichen Ratschlägen ist das leuchtende Beispiel dessen, der sie gegeben hat.
(Siehe 1 Petrus 2:21 ; und vgl. Römer 12:20 ; 1 Korinther 4:12 ; 1 Petrus 3:9 .
) Aber obwohl solche Gebote nie zuvor mit einer solchen Breite, Genauigkeit und Schärfe ausgesprochen wurden - vielleicht nicht im Ofen gedacht -, ist unser Herr hier nur der unvergleichliche Interpret eines von Anfang an geltenden Gesetzes; und dies ist die einzige befriedigende Ansicht, die nur der unvergleichliche Interpret eines von Anfang an geltenden Gesetzes ist; und dies ist die einzig befriedigende Ansicht über den gesamten Umfang dieses Diskurses.