Kritischer und erklärender Kommentar
Offenbarung 21:3
Und ich hörte eine große Stimme aus dem Himmel sagen: Siehe, die Hütte Gottes ist bei den Menschen, und er wird bei ihnen wohnen, und sie werden sein Volk sein, und Gott selbst wird bei ihnen sein und ihr Gott sein.
Aus dem Himmel. Also B, Koptisch, Andreas; aber 'Aleph (') A, Vulgata, 'aus dem Thron'.
Das Tabernakel - in Anspielung auf das in der Wüste (wo viele Zeichen Seiner Gegenwart gegeben wurden): von dem dies der Gegenentwurf ist, zuvor im Himmel gewesen zu sein ( Offenbarung 11:19 ; auch Offenbarung 11:19 ; Offenbarung 11:19 ). Vergleiche den Gegensatz in Hebräer 9:23 zwischen „den Mustern“ und „den himmlischen Dingen selbst“; „die Zahlen“ und „das Wahre.
„Der Ernst des himmlischen Tabernakels wird im Jerusalemer Tempel des Millenniums gewährt ( Hesekiel 40:1 usw.)
Bleibe (Tabernakel) bei ihnen. Dasselbe Griechisch, wie es vom göttlichen Sohn verwendet wird, der „unter uns Johannes 1:14 “ ( Johannes 1:14 ). Dann war er in der Schwachheit des Fleisches: bei der Neuschöpfung wird er unter uns Offenbarung 22:4 in der Herrlichkeit seiner offenbarten Gottheit ( Offenbarung 22:4 ).
Sie - insbesondere nachdrücklich.
Seine Leute. 'Alef (') A, 'Seine Völker': 'die Nationen der Geretteten', eigentümlich sein, wie Israel sein sollte; B, Vulgata, Syrisch, Koptisch, "Sein Volk".
Gott selbst ... mit ihnen - Seinen Namen Immanuel vollständig erkennend.