Kritischer und erklärender Kommentar
Prediger 1:10
Gibt es etwas, wovon gesagt werden kann: Siehe, das ist neu? es war schon von alter Zeit, die vor uns lag.
Alte Zeit (Hebräisch, Alter), die war. Der hebräische Plural kann nicht mit dem Verb Singular verbunden werden. Übersetze daher: „Es war in den Zeiten zuvor; sicherlich war es vor uns' (Holden). Oder, wie Maurer: 'Was vor uns (in unserer Gegenwart, 1 Chronik 16:33 ) geschehen ist, ist schon in alten Zeiten (getan) worden.'