Kritischer und erklärender Kommentar
Psalter 109:2
Denn gegen mich ist der Mund der Gottlosen und der Betrüger aufgetan; sie haben mit Lügenzunge gegen mich geredet.
Denn der Mund der Gottlosen und der Mund der Betrüger sind gegen mich aufgetan. Aber das hebräische Verb ist aktiv х paatach ( H6605 )], und deshalb muss die Übersetzung lauten: „Sie (meine Widersacher) öffnen den Mund der Bösen (einen Mund, wie der Böse sich öffnet) und den Mund der Täuschung gegen mich. ' Der Mund der Gottlosen sucht die Vernichtung der Frommen. Der Mund der Täuschung macht Verrat und falsche Anschuldigung zu seinen Mitteln. Auf letzteres bezieht sich der nächste Absatz.
Sie haben mit lügenhafter Zunge gegen mich geredet. Die Umstände der Verurteilung des Messias entsprechen dieser Beschreibung ( Matthäus 26:59 , "Die Hohenpriester und Ältesten ... suchten falsche Zeugen gegen Jesus, um ihn zu töten").