Kritischer und erklärender Kommentar
Psalter 51:2
Wasche mich gründlich von meiner Sünde und reinige mich von meiner Sünde.
Wasche mich gründlich von meiner Ungerechtigkeit - (vgl. Psalter 51:7 .) Das hebräische Verb für "waschen" wird normalerweise für Kleidung verwendet х kaabac ( H3526 ); aber raachats der Person]: So ( Numeri 19:8 ) sollte die Kleidung desjenigen, der die Färse verbrannte, um die Asche für das Trennwasser zu machen, gewaschen werden (dasselbe Hebräisch), und die Person wurde gebadet. Wasche mich, wie man ein schmutziges Kleidungsstück waschen würde ( Jesaja 64:6 ).
Das hebräische Wort für „durchgehend“ ist wörtlich „vermehren“ und steht an erster Stelle als das nachdrückliche Wort des Satzes, Vergleiche Jesaja 55:7 , „vermehren, um Verzeihung“ – d. In Psalter 51:1 verwendet er die drei Begriffe „Übertretungen, Ungerechtigkeit, Sünde“, um den vielfältigen Charakter seiner Sünde zu kennzeichnen. Da meine Sünden vielfältig sind, 'wasche mich auf vielfältige Weise'. Das von Gottes Gnaden aufgetragene Blut Christi ist das Wasser, das den Fleck Offenbarung 1:5 ( Offenbarung 1:5 ; 1 Johannes 1:7 ).