Kritischer und erklärender Kommentar
Psalter 52:5
Gott wird dich auch für immer vernichten, er wird dich wegnehmen und dich aus deiner Wohnung reißen und dich aus dem Land der Lebenden ausrotten. Sela.
Gott wird es auch tun. Strafe ist die notwendige Folge von Schuld ( Hesekiel 16:43 ).
Destroy ( naatats ( H5422 ), als Gebäude) ... nimm dir weg (wie glühende Kohlen; chaatah ( H2846 )) ... reiß aus (enteignen von; naacach ( H5255 )) deiner Wohnung ... Wurzel aus (als Bäume: Shaarash ( H8327 )). So war Sauls Untergang ( 1 Samuel 31:1 ). Die Septuaginta und die Vulgata übersetzen für „aus deiner Wohnung“, „aus der Stiftshütte“ (skeenoomatos).
Das chaldäische Targum: „Er wird dich veranlassen, vom Wohnen der Stiftshütte“ oder des Ortes der Schechina abzuweichen. Das hebräische, 'ohel ( H168 ), bedeutet normalerweise das Tabernakel der Bundeslade (Aben Esra). So wird der letzte Antichrist im Tempel Gottes von Saul vorweggenommen; ebenso wie die Priester des Heiligtums von Saul profan getötet wurden ( 2 Thessalonicher 2:4 ; Daniel 11:44 ).
Freude der Gerechten über Gottes Kundgebung im Gericht über die Bösen.