Kritischer und erklärender Kommentar
Psalter 54:1
Rette mich, o Gott, nach deinem Namen und richte mich nach deiner Stärke.
Psalter 54:1 .-Gebet um Befreiung von gottlosen Unterdrückern ( Psalter 54:1 ); zuversichtliche Vorwegnahme und Versprechen der Danksagung dafür ( Psalter 54:4 ).
Titel. - Über Neginoth - (siehe Anmerkung zum Titel, Psalter 4:1 .) Der Singular, Nªgiynaah ( H5058 ), bezeichnet nicht ein bestimmtes Saiteninstrument, sondern die Musik auf solchen Instrumenten; der Plural, Nªginowt ( H5058 ), ist die Musik, die aus zahlreichen ineinanderlaufenden Tönen besteht, nicht aus verschiedenen Instrumenten (Delitzsch).
Verbirgt sich David nicht bei uns? Zweimal informierten die Ziphiter Saul über Davids Versteck in ihrem Land ( 1 Samuel 23:19 und 1 Samuel 26:1 . sich mit uns in Festungen im Wald, auf dem Hügel Hachila, der südlich von Jeschimon liegt?" Das hebräische Partizip impliziert einen anhaltenden Zustand. Versteckt er sich nicht bei uns? was darauf hindeutet, dass Sauls ernsthafte Suche nach David und die Überraschung der Ziphiten, dass Saul immer noch nicht wusste, dass David sich unter ihnen versteckte. Die Ziphiten handelten durch diesen Verrat an ihrem Landsmann als „Fremde“ und werden deshalb so genannt ( Psalter 54:3 ); dieser Begriff ist daher gegen den Titel nicht einzuwenden.
Rette mich, o Gott, bei deinem Namen. Von den Menschen, die alle gegen ihn sind, wendet sich David an Gott, seinen einzigen Retter. Daher ist hier der allgemeine Name „Elohim ( H430 )“ als Gott der Kraft schaffenden und bewahrenden angemessen.
Und richte mich nach deiner Stärke - dem Ruf eines Menschen, der aus Gerechtigkeitsgründen um Hilfe bittet: "Rette mich nicht nur", sondern verteidige mein Recht; tu mir gerecht ( Psalter 7:8 ; Psalter 26:1 ). So konnte allein Christus, der Gerechte, Davids Gegenbild, im wahrsten Sinne des Wortes beten ( Hebräer 4:15 ; Hebräer 7:26 ; 1 Petrus 2:22 ). So betet auch die Kirche in Lukas 18:3 (griechisch): „Gerecht mir meinem Widersacher gerecht“.