Bevor deine Töpfe die Dornen fühlen können, wird er sie wie mit einem Wirbelsturm wegnehmen, sowohl lebendig als auch in seinem Zorn.

Bevor deine Töpfe die Dornen spüren können, wird er sie wie mit einem Wirbelsturm wegnehmen, sowohl lebendig als auch in (seinem) Zorn. Er wendet sich hier wie in Psalter 58:1 58,1-2 zunächst direkt an die Bösen („deinen“), wendet sich dann aber von ihnen ab und spricht von „ihnen“. Ein sprichwörtlicher Satz: Bevor der Inhalt deiner Töpfe die Hitze der Dornen brennen kann, die darunter brennen, wird er sie (die Bösen) mit einem Wirbelwind wegnehmen, sei es der Inhalt der Töpfe oder das Fleisch, roh (lebendig) (Hebräisch, chay ( H2416 )), oder sei es durchnässt (nicht wie in der englischen Version „und in seinem Zorn“) – wörtlich glühend (hebräisch, chaarown ( H2740 )).

Da die Dornen schnell lodern und den Topf erhitzen ( Psalter 118:12 ; Prediger 7:6 ), drückt der Satz große Schnelligkeit aus. Der Inhalt der Töpfe entspricht den Plänen der Bösen gegen die Frommen. Bevor Ihre Pläne zur Reife gekommen sind, reif oder unreif („roh oder durchnässt“), wird Gott Sie mit einem Wirbelwind von all Ihren Vorhaben Hiob 27:21 ( Hiob 27:21 ). Rosenmüller übersetzt: 'Er soll sie (die Dornen) mit einem Wirbelwind wegnehmen, ob grün (noch nicht vom Feuer erreicht) oder brennend.' Es passiert oft denen, die durch die Wüste reisen, dass, wenn sie Essen zubereiten wollen, ihr Feuer durch einen plötzlichen Sturm erstickt und alle ihre Vorbereitungen zerstört werden – ein Bild des plötzlichen Umsturzes aller Pläne der Bösen bevor sie gereift sind.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt