Damit er meine Seele nicht zerreißt wie ein Löwe, indem er sie in Stücke reißt, während es keinen zu retten gibt.

Damit er nicht meine Seele zerreißt. Er hebt einen unter seinen vielen Verfolgern ( Psalter 7:1 ) als prominent heraus: offenbar den gleichen, wie er im Titel "Cush" rätselhaft beschrieben wird, unveränderlich schwarz im Herzen, wie der Äthiopier unveränderlich schwarz in der Haut ist. „Der Benjaminiter“ identifiziert ihn offensichtlich mit Saul ( 1 Samuel 20:1 ; 1 Samuel 23:23 ; 1 Samuel 26:18 ).

Der Singular kann eine ideale Personifikation der vielen Feinde sein, von denen Saul der wichtigste war. So wird das Gegenbild, der letzte Feind des Sohnes Davids, "wie ein Löwe reißen und die Schafe zerreißen". Vergleiche Sacharja 11:15 , "Ich werde einen Hirten (einen Löwen oder Wolf im Schafspelz) erwecken, der ... das Fleisch des Fettes essen und ... in Stücke reißen wird."

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt