Kritischer und erklärender Kommentar
Psalter 81:13-16
Oh, dass mein Volk auf mich gehört hatte und Israel auf meinen Wegen gegangen war!
- Gott sehnt sich immer noch nach ihnen, trotz ihrer Perversität und ihrer strafrechtlichen Konsequenzen, und wartet darauf, gnädig zu sein.
Vers 13. Oh, dass mein Volk auf mich gehört hatte und Israel auf meinen Wegen gegangen war! - oder besser gesagt: 'Oh, dass mein Volk auf mich hören würde und Israel auf meinen Wegen wandeln würde, wie sie es nicht tun!' [Also luw ( H3863 ) bedeutet; verwandt mit dem Negativen, siehe ( H3808 )] ( Jesaja 48:18 ). „Meine Wege“ im Gegensatz zu „ihren eigenen Ratschlägen“ sind für sie selbst fatal ( Psalter 81:12 ).
Vers 14. Ich hätte ihre Feinde bald unterwerfen und meine Hand gegen ihre Widersacher wenden sollen – zur Strafe, wie ich sie im Namen Israels gegen Ägypten „wendete“ ( Psalter 81:6 ).
Vers 15. Die Hasser des Herrn hätten sich ihm unterwerfen sollen - Hebräisch ( yªkachashuw ( H3584 )), "hätte (oder besser gesagt) Gehorsam (obwohl) ihm vorgetäuscht haben sollen" (Israel). Die ursprüngliche Passage, auf die hier Bezug genommen wird, ist Deuteronomium 33:29 , "Deine Feinde werden dir als Lügner gefunden"; Rand, wird dir unterworfen sein ( Psalter 18:44 , Rand, und 66:3, Rand) „Die Hasser des Herrn“, sagt Gott, „sind keine Freunde von mir, obwohl ich ihnen jetzt erlaube, über sie zu triumphieren dich.
Weil du mich verlassen hast, lasse ich dich bedrücken. Wenn du zu mir zurückkehren würdest, würden deine Feinde, die auch meine sind, sich dir selbst unterwerfen.' Um den Gedanken hervorzuheben, der so berechnet ist, Israel für Gott zurückzugewinnen, dass seine Feinde Gottes Feinde sind. Er verwendet die vollständige Form - "die Hasser des Herrn". statt 'meine Hasser'.
Aber ihre Zeit hätte ewig andauern sollen – die Zeit der Israeliten ( 2 Samuel 7:24 ).
Vers 16. Er hätte sie auch mit feinstem Weizen füttern sollen – hebräisch, mit Weizenfett, aus Deuteronomium 32:14 , „dem Nierenfett des Weizens“; dh der feinste und beste Weizen.
Und mit Honig aus dem Felsen hätte ich dich gesättigt - (aus Deuteronomium 32:13 ). Kein Honig, der von Bienen in Felsspalten zubereitet wurde, sondern eine poetische Figur ( Hiob 29:6 ) für die süßesten Köstlichkeiten, die durch Gottes besonderes Eingreifen aus den unwahrscheinlichsten Orten geliefert wurden; wie die allgemeine Figur, "ein Land, das von Milch und Honig fließt."