Kritischer und erklärender Kommentar
Römer 10:9
Wenn du den Herrn Jesus mit deinem Mund bekennst und in deinem Herzen glaubst, dass Gott ihn von den Toten auferweckt hat, wirst du gerettet.
Dass wenn du beichten sollst, х hoti ( G3754 ) ean ( G1437 ) Homologeesees ( G3670 )] - oder 'Für (oder 'Weil) wenn du beichten sollst'. Die Worte werden beide Bedeutungen haben. Wenn die letztere Wiedergabe übernommen wird (wie die meisten Versionen und die Mehrheit der Kritiker), haben wir in diesem Vers die eigenen Bemerkungen des Apostels, die die vorstehenden Aussagen über die Einfachheit der Heilsmethode des Evangeliums bestätigen.
Aber (mit Calvin, Beza, Fritzsche, Ferme, Locke, Conybeare und Jowett) bevorzugen wir den Sinn unserer eigenen Version. In diesem Fall drückt der Apostel hier vollständig aus, was er für die wahre christliche Lesart der Worte Moses in der zitierten Passage hält; mit anderen Worten, den Sinn, den diese Worte Moses dem intelligenten christlichen Leser geben, mit dem Licht des Evangeliums, das diese alten Orakel Gottes erleuchtet - nämlich "dass du bekennen wirst"
Mit deinem Mund der Herr Jesus , х Kurion ( G2962 ) Ieesoun ( G2424 )] - was entweder bedeutet, "Wenn du mit deinem Mund Jesus als [den] Herrn bekennen sollst" (so übersetzen DeWette und Green die Worte); in diesem Fall vergleiche 1 Korinther 12:3 ; Römer 14:9 ; Philipper 2:11 ; oder die Bedeutung kann allgemeiner sein: "Wenn du den Herrn Jesus mit deinem Mund bekennst." die Betonung liegt hier auf dem offenen Bekenntnis zu Christus ( Matthäus 10:32 ; 1 Johannes 4:15 ) und "der Herr Jesus" ist nur eine gewohnheitsmäßige Form des Namens, der über allen Namen steht.
Wir haben die Worte im früheren Sinne genommen; aber letzteres (das unserer eigenen Version) ist wahrscheinlich der richtige Sinn. Gleichzeitig kann das Bekenntnis „des Herrn Jesus“ nur in der herzlichen Anerkennung von ihm als „dem Herrn“ sowie als „Jesus“ echt sein.
Und sollst in deinem Herzen glauben, dass Gott ihn ('dass Gott ihn auferweckt') von den Toten auferweckt hat (siehe die Anmerkung zu Römer 4:25 ), du wirst gerettet werden. Das Bekenntnis des Mundes kommt natürlich zeitlich nach dem Glauben des Herzens; aber es wird hier an erster Stelle gesetzt, um dem vorhergehenden Zitat aus Deuteronomium 30:14 - "in deinem Mund und in deinem Herzen" ( Römer 10:8 ).
Auch in 2 Petrus 1:10 wird die „Berufung“ der Gläubigen vor ihre „Erwählung“ gestellt, als das, was zuerst „gesichert“ wird, obwohl sie zeitlich nach ihr kommt. Im nächsten Vers werden die beiden Dinge jedoch in ihre natürliche Ordnung gebracht.