Kritischer und erklärender Kommentar
Römer 16:13
Grüß Rufus auserwählt im Herrn, und seine Mutter und meine.
Gruß Rufus auserwählt ('der Auserwählte') im Herrn - was bedeutet, nicht 'wer, ist einer der Auserwählten', wie es jeder Gläubige ist, sondern 'der Erwählte' oder 'Kostbare' im Herrn. (Siehe 1 Petrus 2:4 ; 2 Johannes 1:13 .) Wir lesen in Markus 15:21 dass Simon von Kyrene, den sie zwangen, das Kreuz unseres Herrn zu tragen, „der Vater von Alexander und Rufus war.
" Daraus schließen wir natürlich, dass Alexander und Rufus, als Markus sein Evangelium schrieb, als Christen unter denen wohlbekannt gewesen sein müssen, von denen er erwartete, dass sein Evangelium zum ersten Mal gelesen würde; und aller Wahrscheinlichkeit nach war dies genau dieser "Rufus". In diesem Fall wird unser Interesse durch das, was unmittelbar über seine Mutter folgt, vertieft.
Und (grüße) seine und meine Mutter. Der Apostel nennt sie "seine eigene Mutter", nicht so sehr, wie unser Herr jede ältere Gläubige Seine Mutter nennt ( Matthäus 12:49 ), aber in dankbarer Anerkennung ihrer mütterlichen Aufmerksamkeit für sich selbst, die um seiner Meister willen keinen Zweifel schenkte , und die Liebe, die sie seinen verehrten Dienern entgegenbrachte.
Es erscheint uns durchaus wahrscheinlich, dass die Bekehrung Simons des Kyreniers auf jenen denkwürdigen Tag zurückgeht, als er „vorübergehend (beiläufig) vorbeikam, als er vom Lande kam“ ( Markus 15:21 : Kommentar dazu s.
469), „zwangen sie ihn, das“ Erlöserkreuz zu tragen. Süßer Zwang, wenn das, was er so erblickte, in seiner freiwilligen Aufnahme seines eigenen Kreuzes ausging! Durch ihn ist es natürlich anzunehmen, dass seine Frau aufgenommen wurde und dass dieses gläubige Paar nun "gemeinsam Erben der Gnade des Lebens" ( 1 Petrus 3:7 ), wie sie ihren beiden Söhnen Alexander und Rufus erzählten, was ihrem Vater in dieser Stunde des tiefsten und teuersten Augenblicks aller Christen unwissentlich Ehre erwiesen worden war, konnte gesegnet werden, wenn sie beide zu Christus gebracht wurden.
Angenommen, der ältere der beiden sei mit Christus zu ihm gegangen, bevor dieser Brief geschrieben wurde, oder er habe an einem anderen Ort gewohnt und Rufus sei mit seiner Mutter allein geblieben, wie lehrreich und schön ist das Zeugnis, das hier abgelegt wird zu ihr!