Kritischer und erklärender Kommentar
Römer 5:6
Denn als wir noch ohne Kraft waren, starb Christus zu gegebener Zeit für die Gottlosen.
Denn als wir noch ohne Kraft waren, starb Christus zu gegebener Zeit für die Gottlosen. х Eti ( G2089 ) gar ( G1063 ) Christos ( G5547 ) Onon ( G5607 ) Heemoon ( G2257 ) Asthenoon ( G772 ) Kata ( G2596 ) Kairon ( G2540 ) Huper ( G5228 ) Aseboon ( G765 ) Apethan ( G599 )].
Die hier ungewöhnliche Trennung von eti ( G2089 ) von asthenoon ( G772 ), zu der es gehört (wie in Römer 5:8 , eti ( G2089 ) hamartooloon ( G268 )), scheint die Abschreiber von Manuskripten verwirrt zu haben und verschiedene Lesarten zu veranlassen; keines davon wird jedoch ausreichend unterstützt, um hier Beachtung zu verdienen – außer der Wiederholung von eti ( G2089 ) vor kata ( G2596 ) kairon ( G2540 .).[ Memphitic und mehrere Väter.
Aber dieses sinnverwirrende zweite Eti ( G2089 ) wird von Tischendorf zu Recht als Transkribierer-Zusatz abgelehnt, was durch die ungewöhnliche Trennung des ersten von seinem eigentlichen Adjektiv nahegelegt wird. Diese Trennung ist auch nicht so ungewöhnlich; es kommt nicht nur an anderen Stellen des Neuen Testaments vor, sondern auch bei Achilles Tatius, Euripides und Platon.-Siehe Fritzsche und Meyer, auch Winer, 61.
4. Die schlimmste Erklärung ist die von Tholuck, der meint, dass „Paul, der das eti ( G2089 ) zu Beginn vergessen hat, den zweiten möglicherweise durch ein Versehen niedergelegt hat“ – was Fritzsche mit Recht „lächerlich“ ausspricht. Drei bemerkenswerte Eigenschaften von Gottes Liebe zu uns in Christus werden hier spezifiziert – Antworten auf die Fragen: Für wen? Unter welchen Umständen? und wann? ZUERST: Für wen? „Christus (antwortet der Apostel) ist für die Gottlosen gestorben.
" Im vorigen Kapitel hatte der Apostel in der Ansicht gesagt, dass Gott "die Gottlosen rechtfertigt" ( Römer 4:5 4,5 ).
Um hier den absolut unverdienten Charakter der Liebe Gottes zu uns in der Gabe seines Sohnes auf die stärksten Weise zu vermitteln, sagt er, dass „Christus für die Gottlosen gestorben ist“ – für diejenigen, deren Charakter und Zustand seiner Natur zuwider und anstößig waren vor den Augen seiner Herrlichkeit. Die hier mit „für“ х huper ( G5228 )] wiedergegebene Präposition bedeutet nicht „stattdessen“ oder „anstelle von“ [was anti ( G473 )] ist, sondern einfach „zu Gunsten von“.
“ Wie uns der Tod Christi nützt, muss daher nicht durch die Verwendung dieses Wortes bestimmt werden, sondern durch die Natur des Falles und den Kontext an jedem Ort, an dem das Wort verwendet wird. Im Fall des Todes Christi – der von unserem Herrn selbst ausdrücklich genannt wird ( Matthäus 20:28 ), „ein Lösegeld statt vieler“ х anti ( G473 ) polloon ( G4183 )] und ein Sühneopfer ( Römer 3:25 ) - es kann keinen Zweifel daran geben, dass der stellvertretende Charakter davon verstanden werden soll, und folglich, dass in der Natur der Sache, wenn auch nicht in der genauen Bedeutung der Worte, die eine Präposition х huper ( G5228)] beinhaltet in sehr vielen Passagen (wie 2 Korinther 5:15 ; 2 Korinther 5:20 ; Galater 3:13 ; 1 Petrus 3:18 ) die Idee des anderen х anti ( G473 )].
Tatsächlich verwenden die besten klassischen Schriftsteller (wie Euripides, Plato, Demosthenes) die eine Präposition frei im Sinne der anderen, wo immer die Idee von beiden impliziert wird. ZWEITENS: Unter welchen Umständen? "Als wir ohne Kraft waren" (antwortet der Apostel). Aber in welchem Sinne? Nicht (glauben wir) im Sinne von Ohnmacht, dem Gesetz Gottes zu gehorchen (nach Ansicht der meisten Kritiker) - das ist hier nicht der Punkt -, sondern Ohnmacht tun, was er sagt, dass Gott seinen Sohn gesandt hat, nämlich uns zu "rechtfertigen" ( Römer 5:9 ) oder „versöhne uns mit Gott“ ( Römer 5:10 ).
Die Bedeutung unseres „kraftlosen“ Seins ist hier also, dass wir uns in einem Zustand passiver Hilflosigkeit befanden, um uns aus unserem untergehenden Zustand als Sünder zu befreien – „hilflos [in unseren Sünden]“, wie Conybeare es ausdrückt. DRITTENS: Wann wurde das gemacht? "Zu gegebener Zeit", ist die Antwort х kata ( G2596 ) kairon ( G2540 )] - vielmehr, 'zur [bestimmten] Jahreszeit; 'als die Notwendigkeit dafür Galater 4:4 ans Licht gebracht wurde ( 1 Korinther 1:21 ) und als die erhabenen Vorbereitungen dafür abgeschlossen waren ( Galater 4:4 ; Hebräer 1:2 ; Hebräer 9:26). Auf die erste dieser drei Eigenschaften der Liebe Gottes geht der Apostel nun in der Gabe seines Sohnes weiter.