Kritischer und erklärender Kommentar
Sacharja 1:8
Ich sah bei Nacht und sah einen Mann, der auf einem roten Pferd ritt, und er stand zwischen den Myrtenbäumen, die unten waren; und hinter ihm waren rote Pferde, gesprenkelt und weiß.
Ich sah bei Nacht. Die Juden beginnen ihren Tag mit Sonnenuntergang; damit ist die Nacht gemeint, die dem 24. Tag des Monats vorausgeht ( Sacharja 1:1 ).
Und siehe, ein Mann – Jahwe, die zweite Person der Dreifaltigkeit, manifestiert in der Gestalt des Menschen, ein Ernst der Menschwerdung; "Engel Jahwes" genannt ( Sacharja 1:11 ), "Jahwe, der Engel des Bundes" ( Maleachi 3:1 : vgl.
Genesis 16:7 mit Sacharja 1:13 , wo Er, der zuerst "der Engel des Herrn" (Jahwe) genannt wird, später "der Herr" (Jahwe) genannt wird; Genesis 22:11, Sacharja 1:12 mit Sacharja 1:12 ; Exodus 3:2 mit Sacharja 1:4 ). Da er göttlich und menschlich zugleich ist, muss er Gott und Mensch in einer Person sein.
Reiten – bedeutet Schnelligkeit bei der Ausführung von Gottes Willen in seiner Vorsehung; beeilt sich, seinem Volk zu helfen. Reiten – bedeutet Schnelligkeit bei der Ausführung von Gottes Willen in seiner Vorsehung; beeilt sich, seinem Volk zu helfen.
Auf einem roten Pferd - die Farbe, die Blutvergießen darstellt; unter Hinweis auf Rache an den Feinden Israels (vgl. 2 Könige 3:22 ; Jesaja 63:1 ; Offenbarung 6:4 ); auch feurigen Eifer impliziert.
Unter den Myrtenbäumen - Symbol der jüdischen Kirche: keine stattliche Zeder, sondern eine dezente, aber duftende Myrte. Es war ihr deprimierter Zustand, der die Juden verzweifeln ließ; diese Vision soll sie mit besseren Hoffnungen aufmuntern. Der ungeschaffene Engel der Gegenwart Jahwes, der (wie an seinem Wohnort, Psalter 132:14 ) zwischen den Myrten steht, ist eine Garantie für ihre Sicherheit, auch wenn sie jetzt niedrig ist.
Es ist eine Vermutung von Perowne (Smith's 'Bible Dictionary'), dass die Myrte aus Babylon nach Palästina importiert wurde. Dies erscheint nicht unwahrscheinlich, da die Myrte an keiner anderen Stelle erwähnt wird, außer in Jesaja. Es ist ein Eingeborener von Persien. Esthers Name Hadassah bedeutet „die Myrte“; und sie scheint es am persischen Hof empfangen zu haben ( Ester 2:7 ).
Aber seine Annahme, dass es unter den Juden vor dem Exil nicht bekannt war, wird durch Jesaja 41:19 widerlegt ; Jesaja 55:13 , die zweifellos genauso viel von Jesaja geschrieben wurde wie die früheren Kapitel. Zu Jesajas Zeiten und früher gab es Kommunikation mit Assyrien und Babylon ( Jesaja 39:1 ), so dass die Einfuhr der Myrte damals durchaus möglich war.
Im Boden - an einer niedrigen Stelle oder am Boden eines Flusses; in Anspielung auf Babylon, in der Nähe der Flüsse Euphrat und Tigris, dem Schauplatz der Gefangenschaft Judas. Die Myrte erfreut sich an niedrigen Stellen und an den Ufern von Gewässern (Pembellus). Maurer übersetzt 'an einem schattigen Ort' х mªtsulaah ( H4699 ), das gleiche wie mªtsuwlaah: von tseel ( H6738 ), einem Schatten, und tsaalal ( H6749 ), um zu schattieren].
Ewald und Hitzig übersetzen, indem sie ungerechtfertigterweise die Lesart [bamªtsilaah] ändern, 'in der Stiftshütte (Gottes),' als Antwort auf die mosaische Stiftshütte. Für „Myrten“ übersetzt Ewald „Berge“ und bezieht sich auf die „zwei Berge von Messing“, Sacharja 6:1 : und appelliert an die Septuaginta [ana meson toon oreoon toon kataskioon.] Dies ist sehr weit hergeholt und unwahrscheinlich.
Rote Pferde - d.h. Reiter auf roten Pferden; Sacharja 1:10 bestätigt diese Ansicht.
Gesprenkelt und weiß - das Weiß bedeutet Triumph und Sieg für Juda; "gesprenkelt" oder roan-farbig х sªruqiym ( H8320 ), von sowreeq ( H7796 ), ein Zweig mit Trauben - d. h . die Kombination der dunklen Farbe der Trauben mit der hellen oder weißen Farbe des Zweigs; verwandt mit sheereek, zu verflechten]: eine Kombination der beiden Farben Weiß und Rot (bay, Moore) impliziert einen gemischten, teils wohlhabenden, teils andersartigen Zustand der Dinge (Henderson); oder vielmehr die Verbindung des Zorns (der Antwort auf die "Roten"), die auf die Feinde der Juden fallen wird, und der Triumph (der Antwort auf die "Weißen") an die Juden selbst, in Gottes Vorkehrungen für Sein Volk (Moore) .
Einige Engel ("die roten Pferde") übten Racheämter aus; andere (die "Weißen") die der Freude; andere (die "Gesprenkelten") diejenigen mit gemischtem Charakter (vgl. Sacharja 6:2 ). Gott hat Diener aller Art, um die Interessen seiner Kirche zu fördern.