Die Last des Wortes des HERRN im Land Hadrach und Damaskus soll übrig bleiben, wenn die Augen der Menschen wie aller Stämme Israels auf den HERRN gerichtet sind.

Die Bürde des Wortes des Herrn im Land Hadrach – vielmehr betreffend oder wider Hadrach (vgl. Jesaja 21:13 ). "Belastung" [maasaa'] bedeutet eine Prophezeiung, die mit Zorn gegen die Schuldigen belastet ist. Maurer, nicht so gut, erklärt es: Was wird [von naasaa' ( H5375 ) zu, tragen] aufgenommen und ausgesprochen, die Äußerung, eine feierliche Erklärung.

Hadrach - ein Teil von Syrien, in der Nähe von Damaskus. Da der Name in der Antike nicht erwähnt wird, war er wahrscheinlich der weniger gebräuchliche Name einer Region mit zwei Namen (Hadrach und Bikath-Aven, Rand, Amos 1:5 ); daher geriet es in Vergessenheit. Ein alter Rabbi, Jose, soll es jedoch ausdrücklich erwähnt haben. Ein Araber, Jos.

Abassi, ebenfalls 1768, erklärte Michaelis, dass es damals eine Stadt mit diesem Namen gegeben habe und dass sie Hauptstadt der Region Hadrach sei. Der Name bedeutet auf Syrisch eingeschlossen - d. h. der westliche innere Teil Syriens, umgeben von Hügeln - das Coele-Syrien von Strabo (Maurer). Hieronymus hält Hadrach für die Metropole von Coele-Syrien, da Damaskus von der Region um diese Stadt war. Hengstenberg betrachtet Hadrach als einen symbolischen Namen Persiens, den Sacharja vermeidet, mit seinem Eigennamen zu bezeichnen, um die Regierung, unter der er lebte, nicht zu beleidigen.

Aber der Kontext scheint sich auf die syrische Region zu beziehen. Gesenius meint, der Name sei der eines syrischen Königs, der leichter in Vergessenheit geraten könnte als der einer Region. Vergleiche den ähnlichen Ausdruck „Land Sihon“ usw., Nehemia 9:22 . Es kann von „Hadar“, dem Sohn von Ismael, abgeleitet werden ( Genesis 25:15 ).

Und Damaskus soll der Rest davon sein – d. h. der Ort, auf dem die „Bürde“ des Zorns des Herrn ruhen wird. Es wird sich dauerhaft darauf niederlassen, bis Syrien völlig niedergeschlagen ist. Erfüllt unter Alexander dem Großen, der Syrien besiegte (Curtius, B. 3 und 4).

Wenn die Augen der Menschen wie aller Stämme Israels auf den Herrn gerichtet sein werden, werden die Augen der Menschen im Allgemeinen und ganz Israels im Besonderen aus Bestürzung über den siegreichen Fortschritt Alexanders auf Jahwe gerichtet sein. Die Juden, als sie von ihm bedroht wurden, beteten wegen der Weigerung des Hohenpriesters Jaddua, ihm die Treue zu schwören, ernsthaft zum Herrn und wurden so befreit ( 2 Chronik 20:12 ; Psalter 123:2 ).

Typisch für die Wirkung von Gottes Gerichten im Jenseits auf alle Menschen und besonders auf die Juden, wenn sie sich ihm zuwenden. Maurer, Pembellus usw. übersetzen weniger wahrscheinlich: „Die Augen des Herrn sind auf den Menschen gerichtet wie auf ganz Israel“ – nämlich um die Gottlosen zu strafen und sein Volk zu schützen. Er, der sein Volk gezüchtigt hat, wird es nicht versäumen, andere Menschen für ihre Sünden schwer zu bestrafen. Das „Alles“, denke ich, impliziert, dass, während die Aufmerksamkeit der Menschen im Allgemeinen (daher ist „Mensch“ der Ausdruck) auf Jahwes Urteile gerichtet war, ganz Israel besonders auf Ihn schaut.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt