Kritischer und erklärender Kommentar
Sprüche 22:20
Habe ich dir nicht vortreffliche Dinge geschrieben an Ratschlägen und Erkenntnissen,
Habe ich dir nicht vortreffliche Dinge an Ratschlägen und Kenntnissen geschrieben? Für die Qeri' х shaaliyshiym ( H7991 )], „ausgezeichnete Dinge“, liest die Kethibh х shilshowm ( H8032 )], „vor langer Zeit“ – wörtlich, vorgestern; aber dieses hebräische Wort wird nie ohne 'gestern' ( tªmowl ( H8543 )) verwendet. Sprüche 8:6 , "Excellent (princely) things", entspricht der englischen Fassung: Hebräisch, nªgiydiym ( H5057). Schalishim sind eigentlich eine Klasse von militärischen Hauptführern. Die chaldäische Septuaginta, Vulgata, Syrisch und Arabisch übersetzen „dreifach“ oder „dreimal“. „Beratung“ bezieht sich auf den praktischen Alltag, „Wissen“ auf die Theorie.