Kritischer und erklärender Kommentar
Sprüche 8:5
O ihr Einfältigen, versteht Weisheit, und ihr Narren, seid von einem verständnisvollen Herzen.
O ihr Einfachen, versteht Weisheit; und, ihr Narren, seid verständigen Herzens. "Weisheit" (Chakmah) in Sprüche 8:1 ist ein anderes hebräisches Wort als hier х 'aarmaah ( H6195 )], das in Sprüche 1:4 subtil übersetzt wird und die doppelte Bedeutung von Klugheit und Klugheit hat.
Übersetze hier 'Klugheit'. Die "Einfachen" sind diejenigen, die in die Irre geführt werden können. Die „Narren“ sind diejenigen, die sich tatsächlich der sündigen Torheit und des Irrtums schuldig gemacht haben ( Sprüche 26:12 ). Fahre nicht immer in deiner Torheit fort: Höre auf, von einem geistlich unintelligenten Herzen zu sein, und werde eines verständnisvollen Herzens.