Matthew Henry Kommentar zur ganzen Bibel
Esra 4:17-24
17 Dann schickte der König eine Antwort zu Rehum , der Kanzler, und zu Shimshai den Schreiber, und an den Rest ihres Gefährten , die in Samaria wohnen und zu den übrigen jenseits des Flusses, Frieden und in einer solchen Zeit. 18 Der Brief, den ihr uns geschickt habt, ist vor mir klar gelesen worden. 19 Und ich befahl, und es wurde Nachforschungen angestellt, und es wurde gefunden, dass diese Stadt von alter Zeit Aufruhr gegen Könige gemacht hat und dass darin Aufruhr und Aufruhr gemacht wurden.
20 Auch über Jerusalem hat es mächtige Könige gegeben, die über alle Länder jenseits des Flusses geherrscht haben ; und Zölle, Tribut und Zoll wurden ihnen entrichtet. 21 Gebt nun das Gebot, diese Männer aufhören zu lassen und diese Stadt nicht zu bauen, bis ein anderes Gebot von mir gegeben wird. 22 Achtet nun darauf, dass ihr dies nicht tut: Warum sollte der Schaden zum Leidwesen der Könige wachsen? Jetzt 23 , wenn die Kopie des Königs Artaxerxes' Brief wurde vor Rehum gelesen und Simsai , der Schreiber, und ihre Begleiter, gingen sie zu den Juden in aller Eile nach Jerusalem und machte sie mit Gewalt und Kraft einzustellen. 24 Dann hörte das Werk des Hauses Gottes auf, das istbei Jerusalem. So endete es bis zum zweiten Regierungsjahr von Darius, dem König von Persien.
Hier haben wir,
I. Die Befehle, die der König von Persien als Antwort auf die Nachricht erteilte, die ihm die Samariter gegen die Juden schickten. Er ließ sich von ihrem Betrug und ihrer Falschheit aufdrängen, achtete nicht darauf, die Vorwürfe ihrer Petition über das, was die Juden jetzt machten, zu prüfen, sondern ging davon aus, dass die Anklage wahr war, und war sehr bereit, sie zu befriedigen mit einer Anordnung des Rates, das Verfahren auszusetzen.
1. Er konsultierte die Aufzeichnungen über Jerusalem und stellte fest, dass es tatsächlich gegen den König von Babylon rebelliert hatte und dass es daher, wie sie es nannten, eine schlechte Stadt war ( Esra 4:19 Esra 4:19 ). in der Vergangenheit hatten dort Könige geherrscht, denen alle Länder diesseits des Flusses tributpflichtig waren ( Esra 4:20 Esra 4:20 ), und dass daher die Gefahr bestand, dass sie, wenn sie jemals dazu in der Lage waren (was niemals wahrscheinlich war) sein) würden sie sie wieder beanspruchen.
So sagt er, wie sie sagten, und gibt vor, einen Grund dafür zu nennen. Sehen Sie das harte Schicksal von Fürsten, die mit den Augen und Ohren anderer Menschen sehen und hören müssen, und über Dinge urteilen müssen, wie sie ihnen dargestellt werden, wenn auch oft falsch dargestellt. Gottes Urteil ist immer gerecht, weil er die Dinge so sieht, wie sie sind, und es entspricht der Wahrheit. 2. Er ernannte diese Samariter, den Bau der Stadt sofort zu stoppen, bis weitere Anweisungen dazu gegeben würden, Esra 4:21 ; Esra 4:22 .
Weder sie in ihrem Brief noch er in seinem Befehl erwähnen den Tempel und dessen Bau, denn sowohl sie als auch er wussten, dass sie von Cyrus nicht nur eine Erlaubnis, sondern auch einen Befehl hatten, ihn wieder aufzubauen , die selbst diese Samariter nicht das Vertrauen hatten, sie aufzuheben. Sie sprachen nur von der Stadt: „Lassen Sie nicht , dass gebaut werden“, dh als eine Stadt mit Mauern und Toren ist; „Was immer du tust, verhindere das, damit der Schaden nicht zum Schaden der Könige wächst: „Er wollte nicht, dass die Krone durch sein Tragen verliert.
II. Der Gebrauch, den die Feinde der Juden von diesen auf betrügerische Weise erlangten Befehlen machten; Als sie sie erhielten, zogen sie eilig hinauf nach Jerusalem, Esra 4:23 Esra 4:23 . Ihre Füße liefen zum Bösen, Sprüche 1:16 .
Sie waren ungeduldig, bis den Baumeistern dieses Verbot zugestellt wurde, das sie als Haftbefehl vorlegten, um sie mit Gewalt und Gewalt einzustellen. Wie sie den König bei der Erlangung dieses Befehls durch ihre Fehlinformationen mißbrauchten, so mißbrauchten sie ihn bei der Ausführung; denn der Befehl bestand nur darin, die Mauern der Stadt zu verhindern , aber da sie Kraft und Macht auf ihrer Seite hatten, interpretierten sie ihn in Bezug auf den Tempel, denn es war das, was sie böswillig wollten und was sie nur etwas wollten Farbe, um den Bau zu behindern.
Es gab in der Tat eine Generalklausel in der Anordnung, diese Männer zu veranlassen, aufzuhören, die sich auf ihre Beschwerde über den Bau der Mauern bezog; aber sie wandten es auf den Bau des Tempels an. Seht, was wir brauchen, nicht nur für Könige zu beten, sondern für alle, die ihnen unterstellt sind, und die von ihnen gesandten Statthalter, denn die Ruhe und Friedfertigkeit unseres Lebens in aller Frömmigkeit und Ehrlichkeit hängen sehr stark von der Redlichkeit und Ehrlichkeit ab Weisheit der untergeordneten Richter sowie des Höchsten.
Die Folge war, dass das Werk des Hauses Gottes durch die Macht und Unverschämtheit seiner Feinde eine Zeitlang aufhörte ; und so blieb es durch die Kälte und Gleichgültigkeit seiner Freunde bis zum zweiten Jahr von Darius Hystaspes stehen, denn mir scheint durch den Faden dieser heiligen Geschichte klar, dass es Darius war, Esra 4:24 Esra 4:24 .
Obgleich nun durch die Gewalt der Samariter dem Einhalt geboten wurde, doch dass sie bald darauf durch Duldung weitergehen könnten, wenn sie eine gebührende Zuneigung zu der Arbeit gehabt hätten, so zeigt sich, dass sie vorher diese ausdrückliche Ermächtigung von der König dafür ( Esra 6:1 Esra 6:1 ) sie wurden von den Propheten zurechtgewiesen, weil sie es nicht taten, Esra 5:1 ; Haggai 1:1 , verglichen mit Esra 5:1 ; Haggai 1:1 , c.
Wenn sie Cambyses mit der gebotenen Sorgfalt über den Wahrheitsgehalt dieses Falles informiert hätten, hätte er sich vielleicht an seinen Befehl erinnert, aber soweit ich weiß, waren einige der Baumeister fast so bereit, damit aufzuhören wie die Gegner selbst. Zu manchen Zeiten hat die Kirche mehr unter der Kälte ihrer Freunde gelitten als unter der Hitze ihrer Feinde; aber beides zusammen macht die Gemeindearbeit gewöhnlich langsam.